logo


På engelsk Hviderussisk mad
Hviderussisk køkken betragtes som et af de mest varierede køkkener i Europa. Det er i høj grad påvirket af de baltiske, slaviske og endda delvist tyske retter. Traditionelle retter i dette land består hovedsagelig af grøntsager, kød og brød. Fans af landet i dag. Et traditionelt bondemåltid. En af de lækreste hviderussiske supper hedder "khaladnik". Det er en kold type borscht, som hovedsagelig spises om sommeren. Denne rødbeder suppe er spist med creme creme. Kartoffel er den vigtigste ingrediens i mange retter. Det er kendt som hviderussiske andet brød. Måske har alle hørt om "draniki". Disse er tykke pandekager lavet af makulerede kartofler. Kød er også meget udbredt i hviderussisk køkken, især svinekød. En af de traditionelle ferie retter kaldes "pyachysta". Det er en lækker gryderet lavet af store stykker svinekød eller oksekød. Saltet svinekød med løg og hvidløg er også populær. Serveres med grøntsager eller andre grøntsager. Historisk set har Hviderusland ikke nogen specielle fiskbaserede retter. For eksempel "yushka" - en fiskesuppe kogt uden krydderier. Generelt er krydderier ikke meget populære i hviderussisk køkken. Er harelkaen. Det kan smagsopleves med birkesaft eller skov urter. Andre traditionelle hviderussiske drikkevarer omfatter kvass, øl, myadukha osv. Traditionelle desserter, der er berømte langt ud over landet, er søde pandekager med cottage cheese.

Oversættelse til russisk. Hviderussisk mad
Hviderussisk køkken betragtes som et af de mest varierede køkkener i Europa. Det var i høj grad påvirket af de baltiske, slaviske og endda delvist tyske retter. Traditionelle retter i dette land består hovedsagelig af grøntsager, kød og brød. I dag kan besøgende til Hviderusland smage landets bondekultur, samt udsøgte retter til adelen. Traditionel bonde mad inkluderet suppe og hovedret. En af de lækreste hviderussiske supper kaldes "køleskab". Dette er en kold række borscht, som hovedsagelig spises om sommeren. Denne sukkerrør suppe spises med creme creme. Kartofler er den vigtigste ingrediens i mange retter. Det er kendt som de hviderussiske andet brød. Måske har alle hørt om "pandekager". Disse er pandekager lavet af knuste kartofler. Kød er også meget udbredt i hviderussisk køkken, især svinekød. En af de traditionelle festlige retter kaldes "pyachist". Dette er en appetitlig gryderet lavet af store stykker svinekød eller oksekød. Let røget saltet svinekød med løg og hvidløg er også populært. De fleste kødretter i dette land serveres med kartofler eller andre grøntsager. Historisk set har Belarus begrænset adgang til enhver fisk og skaldyr, men der er også specielle fiskeretter. For eksempel er "suppen" et øre, der er tilberedt uden krydderier. Generelt er krydderier ikke meget velkomne i belarussisk køkken. Den mest berømte stærke drikke i Hviderusland er "gorilka". Det ligner russisk vodka, men kan krydres med birkesap eller skov urter. Andre traditionelle hviderussiske drikkevarer omfatter kvass, øl, myaduha osv. Den traditionelle dessert, som er kendt langt ud over landet, er søde pandekager med cottage cheese.

http://ser-esenin.ru/sochineniya-na-anglijskom/4629-sochinenie-na-angliyskom-yazyke-belorusskaya-eda-belarusian-food-s-perevodom-na-russkiy-yazyk.html

Hviderussisk mad / hviderussisk mad

Relaterede emner:

Russisk mad / russisk madPå engelsk Oversættelse til russisk russisk mad russisk mad Hvert land har sin egen kultur, traditioner, helligdage og selvfølgelig køkken. Det gør hver nation unik og autentisk..

Ukrainsk mad / ukrainsk madPå engelsk Ukrainsk oversættelse Ukrainsk mad Ukrainsk mad Ukraine er det næststørste land i Europa. Placeret mellem Rusland og Polen..

"Russisk køkken" (russisk køkken)Rusland er en enorm samling af forskellige madlavningstraditioner. Landet har mere alvorlige egenskaber..

Min kostI emnet Min kost fortæller jeg om deres spisevaner. På trods af at det i vores land er almindeligt at betjene mange kalorier til morgenmad, begrænser jeg mig normalt til et glas juice..

Traditionel amerikansk mad - Traditionel amerikansk madAmerikanerne spiser meget. De har tre måltider om dagen: morgenmad, frokost og aftensmad. Han ønsker at gå til restauranter. De kan vælge imellem..

Engelsk mad / engelsk madPå engelsk sprog engelsk mad engelsk mad engelsk mad Det afhænger stort set af..

Mad / MadMad Mad er både brændstof for vores krop og en kilde til fornøjelse. Hun spiser hele dagen, især hvis hun er sund og nærende. Væsentlige næringsstoffer, som folk har..

Ukrainsk køkken / ukrainsk køkkenPå engelsk. Ukrainsk køkken Ukrainsk køkken Ukrainsk køkken Blandt de nationale indtryk. Ukrainsk køkken er..

Dialog på engelsk med oversættelsen "Food"På engelsk: Jeg tænkte på at lave noget specielt i aften. Hvad synes du om det, Pete? Mary: Jeg tænker på at lave noget specielt i aften. Hvordan har du det.

Amerikansk mad - amerikansk madAmerikanerne spiser meget. De har tre måltider om dagen: morgenmad, frokost og aftensmad. Han ønsker at gå til restauranter. De kan vælge imellem..

http://englishtopic.ru/belorusskaya-eda-belarusian-food/

Sammensætning på engelsk Hviderussisk mad / Hviderussisk mad med oversættelse til russisk gratis

Præsenteret essay på engelsk Hviderussisk mad / Hviderussisk mad med oversættelse til russisk.

Hviderussisk køkken betragtes som et af de mest varierede køkkener i Europa. Det er i høj grad påvirket af de baltiske, slaviske og endda delvist tyske retter. Traditionelle retter i dette land består hovedsagelig af grøntsager, kød og brød.

Fans af landet i dag. Et traditionelt bondemåltid. En af de lækreste hviderussiske supper hedder "khaladnik". Det er en kold type borscht, som hovedsagelig spises om sommeren. Denne rødbeder suppe er spist med creme creme.

Kartoffel er den vigtigste ingrediens i mange retter. Det er kendt som hviderussiske andet brød. Måske har alle hørt om "draniki". Disse er tykke pandekager lavet af makulerede kartofler. Kød er også meget udbredt i hviderussisk køkken, især svinekød. En af de traditionelle ferie retter kaldes "pyachysta". Det er en lækker gryderet lavet af store stykker svinekød eller oksekød. Saltet svinekød med løg og hvidløg er også populær. Serveres med grøntsager eller andre grøntsager.

Historisk set har Hviderusland ikke nogen specielle fiskbaserede retter. For eksempel "yushka" - en fiskesuppe kogt uden krydderier. Generelt er krydderier ikke meget populære i hviderussisk køkken.

Er harelkaen. Det kan smagsopleves med birkesaft eller skov urter. Andre traditionelle hviderussiske drikkevarer omfatter kvass, øl, myadukha osv.

Traditionelle desserter, der er berømte langt ud over landet, er søde pandekager med cottage cheese.

Hviderussisk køkken betragtes som et af de mest varierede køkkener i Europa. Det var i høj grad påvirket af de baltiske, slaviske og endda delvist tyske retter. Traditionelle retter i dette land består hovedsagelig af grøntsager, kød og brød.

I dag kan besøgende til Hviderusland smage landets bondekultur, samt udsøgte retter til adelen. Traditionel bonde mad inkluderet suppe og hovedret. En af de lækreste hviderussiske supper kaldes "køleskab". Dette er en kold række borscht, som hovedsagelig spises om sommeren. Denne sukkerrør suppe spises med creme creme.

Kartofler er den vigtigste ingrediens i mange retter. Det er kendt som de hviderussiske andet brød. Måske har alle hørt om "pandekager". Disse er pandekager lavet af knuste kartofler. Kød er også meget udbredt i hviderussisk køkken, især svinekød. En af de traditionelle festlige retter kaldes "pyachist". Dette er en appetitlig gryderet lavet af store stykker svinekød eller oksekød. Let røget saltet svinekød med løg og hvidløg er også populært. De fleste kødretter i dette land serveres med kartofler eller andre grøntsager.

Historisk set har Belarus begrænset adgang til enhver fisk og skaldyr, men der er også specielle fiskeretter. For eksempel er "suppen" et øre, der er tilberedt uden krydderier. Generelt er krydderier ikke meget velkomne i belarussisk køkken.

Den mest berømte stærke drikke i Hviderusland er "gorilka". Det ligner russisk vodka, men kan krydres med birkesap eller skov urter. Andre traditionelle hviderussiske drikkevarer omfatter kvass, øl, myaduha osv.

Den traditionelle dessert, som er kendt langt ud over landet, er søde pandekager med cottage cheese.

http://www.en365.ru/belarusian_food.htm

Engelsksproget tema "Hviderussisk køkken"

Engelsk sprog tema "Hviderussisk køkken".

Se dokumentindhold
"Engelsk køkken tema" hviderussisk køkken "

Hviderussisk køkken betragtes som et af de mest varierede køkkener i Europa.

Jeg ville se det andet brød i Hviderusland. Stegt, kogt, bagt, fyldt. Kartoffel er en ingrediens til supper, salater og patties. De mest populære retter fra kartoffel er draniki, pandekager, babki, kolduny, kletski. Kødprodukter, især svinekød og saltet svinekødsfedt. Hviderusserne spiser gulerødder, kål, radise, ærter mv. Hviderussiske nationale retter tilbyder også friske, tørrede, syltede svampe og forskellige bær.

Når man taler om drikkevarer, er køkkenets specialiteter myadovukha, berezavik, kvas. Kholodnik og okroshka er traditionelle kolde supper. Det er en skål af varmt og koldt, normalt med creme fraiche.

http://multiurok.ru/files/tiema-po-anghliiskomu-iazyku-belarusian-cuisine.html

Historien om det hviderussiske køkken er beskrevet i 12 sætninger på engelsk

Spar tid og se ikke annoncer med Knowledge Plus

Spar tid og se ikke annoncer med Knowledge Plus

Svaret

Svaret er givet

mariapaliychuk555

Overraskende er det hviderussiske køkken under dets eksistens ikke ændret. I dag er det dog stadig et stort antal produkter. Og måske naturligt. Som før forkæler de den naturlige smag af retter. Selv om det stadig er muligt at opnå værtinder, nemlig: koriander, spidskommen, fedter, kanel, sort peber. Det er også en funktion af svampe - kogt, stuvet og tørret her. I sidstnævnte tilfælde laver de svampepulver, som senere tilsættes til grøntsager og kødretter. Bagning det? Havregryn, rug, etc. De blander ofte med hinanden.

Tilslut Knowledge Plus for at få adgang til alle svarene. Hurtigt uden annoncer og pauser!

Gå ikke glip af det vigtige - tilslut Knowledge Plus for at se svaret lige nu.

Se videoen for at få adgang til svaret

Åh nej!
Response Views er over

Tilslut Knowledge Plus for at få adgang til alle svarene. Hurtigt uden annoncer og pauser!

Gå ikke glip af det vigtige - tilslut Knowledge Plus for at se svaret lige nu.

http://znanija.com/task/30650014

Denne video er ikke tilgængelig.

Watch Queue

tur

  • Slet alle
  • Sluk

Hviderussisk køkken Engelsk emne mundtligt emne

Vil du gemme denne video?

  • klage

Rapportér video?

Kan du lide det?

Ikke kunne lide det?

Tekstvideo

Hviderussisk køkken har udviklet sig fra, hvor det er dannet
Det er i høj grad påvirket af landene i det tidligere Sovjetunionen.
Hviderusere elsker især deres svampe
Særlige retter
• Hviderussisk borshch (suppe lavet med rødbeder, serveret varmt og med creme fraiche). • Hribnoy sup (lækker champignon og bygssuppe). • Kotleta pokrestyansky (svinekød smidt i en svampesauce)....

************************************************** **********
1.Også se de vigtigste afspilningslister i den engelske Galaxy kanal projekt:

1) ORANGE PLAYLIST - ENGLISH SPROG TIL AUTOMATION (fra 0 til avanceret) - FULL KURS (dette er et absolut hit, det mest populære kursus - for alle niveauer)
https://www.youtube.com/playlist?list.

2) BLÅ PLAYLIST - PRAKTISK GRAMMAR AF DET ENGELSK SPRÅK med null (ekspres kursus for alle niveauer)
https://www.youtube.com/playlist?list.

3) GOLDEN PLAYLIST - GRATIS TUTOR (engelsk fra bunden)
(det nemmeste kursus for begyndere fra bunden, meget effektiv)
https://www.youtube.com/playlist?list.

4) GREEN PLAYLIST - ENGLISH TIL FULL AUTOMATION (Engelsk til begyndere)
https://www.youtube.com/playlist?list. (en detaljeret playliste fra begyndelsen, en meget god base, engelsk for begyndere)

Alle afspilningslister supplerer hinanden og anbefaler at se forskellige afspilningslister for bedre at konsolidere materialet, det er også praktisk at medtage dem som baggrund. Stigende kompleksitet afspilningslister:
1. guld 2. grøn 3. orange (1. del) 4. blå (1. del) 5. blå (2. del) og orange (2. del)
Mange starter med orange og som en anden øvelse bruges andre afspilningslister til at gøre det nemmere. Ud over orange: lettere - gylden, grøn. Kompliceret - blå. Anbefaling - se forskellige afspilningslister som supplement.

http://www.youtube.com/watch?v=lKMx0l9nCkE

Besøg Hviderusland

Bedste rejseside om Hviderusland

Top 10 lækre hviderussiske retter

Draniki, traditionel hviderussisk skål

Hviderussisk køkken!

Hvor mange følelser har denne sætning været.

Juicy, appetitvækkende, nærende hviderussisk mad er utvivlsomt ønsket af alle. Traditionelt er mange hviderussiske retter i landet.

Men ud over det velkendte er der også mange utroligt lækre retter.

Du vil prøve det!

Zhurek

Siden tiden for Monomakh har været meget interessant. Der er ingen retter i opskriften?

Det har været parat til at smage det. Bladene bør ikke placeres på et varmt sted i 2-3 dage. Derefter skal det være sløvt i brand. Madlavning det selv, selvom du ikke virkelig laver det.

Planlæg din tur til Hviderusland og prøv det!

Kletski

Tak for hurtig madlavning, kletski er sjovt Traditionelle kletski-melbolde, kogt vand eller eventuelt i mælk.

Over tid handler det ikke om vinder. Denne ret er ikke kun i Belarus, men også i mange lande i Østeuropa.

Det kan serveres med kylling og cannabis. Bon appetit!

Tukmachi

Kobrin er tukmachi. Kobrin tukmachi er kogt ifølge en gammel opskrift.

Bag kasserolens rang-og-fil navn Tukmachis hovedtræk er løg, der er forfrit i frisk fedt. Denne diskret detail giver retterne en særlig rustik smag. Tukmachi serveres med saltet mælk og frisk mælk.

For at koge det på panden, bagefter selv de stegte kartofler (selv i ovnen eller på grillen). Opskriften er enkel, men det er ikke overraskende!

Galushki

Galushki er en typisk skål til opvaskemaskine på bordet.

Gal us gal gal gal gal gal gal gal gal Det er en uforglemmelig smag for dig.

Det er ikke vanskeligt at forberede fadet.

Tsibriki

Tsibriki er en god snack, men det er en god snack! Tsibriki koges i en stegepande. En usædvanlig fad vil blive særligt værdsat af ølfans.

Nalistniki

Nalistniki er populære pandekager i Hviderusland, lavet af... usyret æglignende flydende dej. Sammenlignet med de sædvanlige pandekager ser det ud til, at det ikke er så tyndt.

Men hvad er så specielt med dem da? Det handler om at fylde! Hjemmelavede cottage cheese rosiner. Det bør ikke være forberedt?

Sashni

En anden variation af skålen fra kartofler er sashni. Sashni er små kartoffel cutlets med cottage cheese stuffing. Tid og din entusiasme.

Ingredienser du har brug for er kartofler, æg, mel og cottage cheese. Sørg for at du er blevet kogt, og derefter mashed til en puree-tilstand. Derefter tilsættes mel grundigt. Det er lidt som en pottekage gylden gylden gylden gylden gylden gylden gylden gylden gylden gylden gylden gylden

Resultatet er en delikat kartoffel i kombination med en blød ostemasse smelter bogstaveligt i munden! Denne ret er især populær blandt børn.

Karavai

"Karavai, Karavai, vælg den du vil have!" - For den hviderussiske kultur er Karavai ikke bare en slags brød.

Dette er et symbol på gæstfrihed. Broen har en meget mild smag, som opnås ved at tilsætte et stort antal æg og mælk. Et andet kendetegn ved Karavai er dets unikke udseende. Og det er ikke overraskende!

Han er trods alt stadig stærk i Hviderusland. Hvis du fik en drink, skal du bryde den i salt og prøve den.

Babka

En af de mest genkendelige hviderussiske retter (især takket være et underligt navn) er en kartoffel babka (som betyder 'gammel dame'). Skålen og prinsessens bord. Kort sagt, elsket af alle.

Men hvad er en særlig kartoffelgryde kaldet "babka"? Hemmeligheden er enkel: Det er en kombination af kød og fløde, som er sådan en "tung".

Det er en blanding af chokolade og salt, og derefter bages i en stegepande. Resultatet vil forbløffe dig!

Draniki

Dette er en liste over de mest berømte hviderussiske retter. Dette er en stor misforståelse. Den klassiske opskrift er for saltet, den kan fyldes med pandekager, en lille mængde olie. Ved første øjekast, intet særligt, men smagen!

Tynde, lidt crunchy pandekager, på trods af deres eksterne miniature, kan nemt tilfredsstille en sult. De serveres som regel med creme og grøntsager.

Du kan prøve det ud på restauranter, og derefter gå videre til Augustow Canal for nye indtryk. Bon Appetit!

http://www.visit-belarus.com/en/top-10-delicious-belarusian-dishes/

Hviderusland, et mundtligt tema på engelsk med oversættelse. Topic.

Det er en lille ro i sindet. Det er beliggende i Østeuropa. Republikken Polen, Litauen og Letland. Det har et areal på 207.600 kvadratkilometer og en befolkning på mere end 10 millioner. 77 procent af befolkningen i Belarus, Minsk, Gomel, Brest, Vitebsk, Grodno og Mogilev.

Østersøen følges konstant her.

I begyndelsen af ​​det 20. århundrede blev det russiske imperium kaldt den nordvestlige region. Ca. 80 pct. Af dens befolkning var analfabeter. Hviderusserne blev ikke engang set som en nation på det tidspunkt. Efter revolutionen i 1917 blev han medlem af Sovjetunionen.

Under anden verdenskrig blev Hviderusland stærkt. Det er tabt. Fascisterne dræbte der. Men på trods af dette genopbyggede Hviderusland sin økonomi. I dag belarussiske industri producerer traktorer, store lastbiler, automatiske linjer, computere, køleskabe, fjernsynsapparater, cykler, ure, gødning og tekstiler.

Landbrug har specialiseret sig i mælke- og kødproduktion. De vigtigste afgrøder der dyrkes her er kartofler, hør, korn, urter og grøntsager.

Hviderusland er en republik af veludviklet videnskab og kultur. Der er 37 statslige højere uddannelsesinstitutioner, omkring 400 fagskoler. Videregående uddannelse er obligatorisk og gratis i dette land.

I dag er Republikken Belarus blevet en suveræn uafhængig stat. Suverænitet blev vedtaget af dets højeste sovjet den 27. juli 1990.

Tekstoversættelse: Hviderusland

Republikken Belarus er et lille, smukt land med en heroisk fortid og en vanskelig gave. Det er beliggende i Østeuropa. Republiken grænser op til Rusland, Ukraine, Polen, Litauen og Letland. Det har et areal på 207.600 kvadratkilometer og en befolkning på mere end 10 millioner. 77 procent af befolkningen er hviderussere, 64 procent bor i byer, hvoraf den største er Minsk (hovedstaden), Gomel, Brest, Vitebsk, Grodno og Mogilev.

Klimaet i republikken er moderat kontinentalt, mens Østersøens ånd følges konstant her.

I begyndelsen af ​​det 20. århundrede var Hviderusland det omvendte område i det russiske imperium - kaldet den nordvestlige region. Ca. 80 procent af dets befolkning var analfabeter. Hviderussere blev ikke engang betragtet som en nation. Efter revolutionen i 1917 blev Hviderusland erklæret den hviderussiske sovjetiske socialistiske republik og blev snart medlem af Sovjetunionen.

Under anden verdenskrig led Belarus meget. Det tabte mere end halvdelen af ​​dets nationale formue. Fascister dræbte hver fjerde person der boede der. Men på trods af alt dette restaurerede Hviderusland sine byer, restaurerede sin økonomi. I dag producerer den hviderussiske industri traktorer, store lastbiler, automatiske linjer, computere, køleskabe, fjernsyn, cykler, ure, gødning og tekstiler.

Landbrug er specialiseret i produktion af mælk og kød. De vigtigste afgrøder der dyrkes her er kartofler, hør, korn, urter og grøntsager.

Hviderusland er en republik af veludviklet videnskab og kultur. Der er 37, siger universitetsinstitutioner, Videnskabsakademiet, omkring 400 erhvervsskoler. Videregående uddannelse er obligatorisk og gratis i dette land.

For øjeblikket er Republikken Belarus blevet den øverste uafhængige stat. Statens suverænitet blev vedtaget af dets øverste sovjet den 27. juli 1990.

Referencer:
1. 100 engelske mundtlige emner (Kaverina V., Boyko V., Liquid N.) 2002
2. Engelsk for skolebørn og elever ind i universiteter. Mundtlig eksamen. Emner. Tekster at læse. Eksamen spørgsmål. (Tsvetkova I. V., Klepalchenko I.A., Myltseva N.A.)
3. Engelsk, 120 Emner. Engelsk sprog, 120 konversationsemner. (Sergeev S.P.)

http://docbaza.ru/topic/belarus/04.html

Hviderussisk køkken i engelsk tema

Og alle dem, der i disse december dage ser på bloggen med det kommende nytår og nyder dit måltid på nytårets bord.

Imprint:

Forfattere: © Sammensætning. L.Dzierbičava, 1977. © Oversættelse til engelsk. A.Weise, V.Cichanovič, 1994.

Navn: Hviderussisk køkken

Antal sider: 50

Udgiver: Miensk, Uradžaj, 1994. ISBN 985-04-0065-X

Den hviderussiske moderne madlavning er baseret på nationale traditioner. Metoder til traditionelle hviderussiske retter holdes omhyggeligt af folket.

TOP RECIPE:

MILK SOUP, BELARUSISK MANNER

4 koppemelk, 2 kopfulde vand, 1 gulerod, 1 æg, 1-1,5 koppemel, 2 tsk sukker, 1 tblsp smør, salt.

Kog den ristede gulerod i et let saltet vand, tilsæt mælken, saltet og kog igen.

Det skal blandes grundigt og blandes i vand. Tilsæt sukker og smør.

http://kulinar.brsmok.by/knigi/belorusskaya-kuhnya-po-angliyski.html

Britisk og belarussisk køkken

En ukonventionel lektionsturnering om generaliseringen af ​​materialet, der blev studeret om emnet "Fødevarer" i klasse 8, afsnit 3 af L.M. Lapitskaya. Lektionen blev deltaget af studerende i to grupper.

Se dokumentindhold
Ritisk og hviderussisk køkken

Planlæg en ikke-traditionel turneringslektion i klassen 8 "B"

Lærer: Tyaglik NP, Plisko I.I.

GUO "Skole №16 Borisov"

Kommunikativ situation: Køkken i Storbritannien og Hviderusland.

Formål: At skabe betingelser for dannelsen af ​​kommunikativ kompetence inden for rammerne af det studerede emne.

Formål: at systematisere det studerede ordforråd om dette emne, for at udvikle færdigheder i dialogisk og monologetale ved brug af sætninger om emnet "Fødevarer", læsekompetencer og lytteforståelse, grammatiske færdigheder til at tale udvikle en sprogkultur kreativ aktivitet, dyrke en kultur med passende ernæring.
Type lektion: en lektion af den integrerede anvendelse af viden og færdigheder.

Anvendelige aktivitetsformer: frontal, gruppe.

Uddannelsesmetoder: Kommunikative, interaktive.

Udstyr: billeder af mad, skrive på tavle, kort med øvelse til gruppearbejde, bærbar computer, præsentation.

II. Hoveddelen
1. Taleopkrævning

2.Skrift 1 "Ordsprog"

Kategori 2 "gåder"

Kategori 3 "Beholdere og mængder"

Kategori 4 "Menusektioner"

Kategori 5 Kogende verb

Kategori 6 "Recipies"

Kategori 7 "På restauranten"

Kategori 8 "Det bedste køkken / mad"

III. Afsluttende del a) Refleksion
b) Hjemmearbejde c) Indstilling af karakterer for en lektion

Introduktion til lektionens emne, tilbagetrækningen af ​​psyko-

Indstilling af mål og mål

Aktivering af brugen i tale af leksikalske enheder.

Generalisering og systematisering af det studerede materiale
Oprettelse af betingelser for forbedring af leksikalske færdigheder gennem læsning og opfattelse og forståelse af tale for øre

Lindring af psyko-følelsesmæssig stress

Få oplysninger om emnet, skabe betingelser for at forbedre leksikalske evner

Udvikling af monolog talende færdigheder

talende færdigheder
Udvikling af analytiske færdigheder, udvikling af færdigheder til generalisering, inference. Formation af elevens evne til at analysere og drage konklusioner. Vurdering af aktivitet og arbejde i klasseværelset.

God morgen, børn! Jeg er glad for at se dig i dag i vores lektion. Er du klar? Hvordan har du det Jeg håber du er okay.

Børn! Se på billederne. Hvad kan du se? Hvem kan gætte temaet i vores lektion?

-Hvad er vores tema? OK. Det er mad i Storbritannien og Hviderusland.

T: Nu svarer spørgsmålet om britisk og hviderussisk køkken.
I dag reviderer vi oplysninger om forskellige køkkener.
Vi laver forskellige opgaver, spiller spil og har konkurrencer.
Vi skal arbejde i to hold. Ifølge billedet.
Vælg kaptajnerne.
Kaptajner, introducer dit hold og jer selv.
Få point for rigtige svar. Vi annoncerer resultaterne efter dine opgaver.
Lad os starte.

T: Jeg finder ækvivalenter. Du får 3 minutter til denne opgave.
Lad os kontrollere Læs dine ordsprog og oversæt. Nu er dine resultater...

T: Nu er det tid til gåder. Jeg læste dem. Hvad er resultatet af to tidligere konkurrencer?

T: Børn, vi holder mad i forskellige beholdere. Kig på dem igen. Hvad er resultaterne af konkurrencen?

T: Jeg kan se, hvordan du bruger det. Vi giver dig en liste over spørgsmål. Din tid er 2 minutter.
Hvad er resultaterne af konkurrencen?

Lad os nu hvile os. Til resten får du point også.
På tavlen kan du se to slanger. Kun en studerende skal være tilladt. Det hurtigste hold får flere point.
Hvad er resultaterne af konkurrencen?

Jeg finder ud af, hvordan du kan lave mad. Ord i sin tur. Hvad er resultaterne af konkurrencen?

T: Din næste opgave er at ombestille instruktionerne for de belarussiske og britiske retter. Du har opskriften til draniki og bananbrød. Hvilket hold er det hurtigste? Din tid er 2 minutter.

Du kan spise det meget godt. Hvilke andre steder ved du? Forestil dig, at du er på restauranter i belarussiske og britiske køkkener. Udfyld hullerne med sætninger og handle ud. Din tid er 2 minutter. Hvad er resultaterne af disse 2 konkurrencer?

OK. Og nu har vi vores sidste konkurrence. Bevis at dit køkken er bedst. Vælg de rigtige positive adjektiver for at beskrive det.

Hvad er dine resultater?

På den britiske og belarussiske mad. Udtryk dit humør, udtryk for dit humør og udtrykke dit humør.
Det er dit job. (8-12 sætninger)

Nu er dine karakterer...

Studerende byder læreren velkommen.

Studerende navngiver kurset og emnet for lektionen (bilag 1)

Studerende besvarer spørgsmål om emnet "Fødevarer" (bilag 2)

Studerende tegner kort med billedet af det hviderussiske og britiske flag og tager plads, vælger holdkaptener

Studerende arbejder i hold (bilag 4)

Studerende gætter gåder (Appendiks 5)

Studerende skifter til opkaldskapacitet (bilag 6)

Studerende tilføjer ord til et bord (bilag 7)

Studerende prøver så hurtigt som muligt at opdele slangen i ord (bilag 8)

Studerende skiftevis gætter verb
(Bilag 9)

Studerende laver opskrifter, sætter handlinger i den rigtige rækkefølge og læser deres opskrifter (bilag 10)

Studerende laver dialoger ved at indsætte manglende sætninger (bilag 11)

Studerende skiftes opbygge sætninger for at bevise at deres køkken er bedst (Tillæg 12)

Studerende deler deres indtryk på lektionen, holder humørikoner på tavlen (bilag 13)

Student 1 studerende 2

Billeder af mad på tavlen

Lærer stiller spørgsmål

Kaptajnen introducerer sig selv og holdet

Studerende læser engelsk og russisk udgave.

Læreren annoncerer resultaterne af de første to konkurrencer.

Præsentation af "Containere og mængder"

Studerende modtager tildelingskort

Snake af ord skrevet på tavlen

Præsentation af "Cooking verbs"

Forslag skrevet på kort

Dialog på kortene

Hver teammedlem bygger en sætning.

Studerende arbejder med kort.

Læreren vurderer hver elevs arbejde i klasseværelset og kommentarer til mærket.

Bangers og mos, stegt kylling, bønner, sort budding
draniki, machanka, kasha, mælk

Tillæg 2
spørgsmål:
Hvad er dagens første måltid?
Hvad har folk til morgenmad i GB?
Hvad har folk til morgenmad i Hviderusland?
Hvad ved du?
Hvad kan du lide at have?
Hvad har folk til middag i GB og Hviderusland?

Tillæg 4
Ordsprogene
Alt brød er ikke bagt i en ovn.
Et æble om dagen holder en læge væk.
Appetit kommer med at spise.
Halvdelen af ​​brød er bedre end intet brød.
Han klatrer træet.
Den, der ville fange fisk, må ikke have noget imod at blive våd.
Sult er den bedste sauce.
Lev ikke for at spise, men spis for at leve.
Mennesket lever ikke alene af brød.
Steg aldrig en fisk, før den er fanget.
En mands kød er en anden mands gift.
Menneskehjertet er gennem hans mave.
For mange kokke forkæler bouillon.
Du kan ikke lave en æggekage uden at bryde æg.
Der er meget - ikke stor ære.
Træhakning, flis flyver.
Bow-of-seven sygdom.
Uden indsats kan du ikke trække fisken ud af dammen.
Vejen til hjertet af en mand ligger gennem hans mave.
Det bør ikke være skåret med en kam.
Sult er den bedste kok.
Del ikke huden af ​​en ubearbejdet bjørn.
Mennesket lever ikke alene af brød.
Syv nannier har et barn uden øje.
Hvad er nyttigt for en, så er en anden skadelig.
Appetit kommer med at spise.
Kan du lide at ride, elske og slæbe til at trække.
Lidt er bedre end intet overhovedet.

Tillæg 5
Riddles
1) Rent, men ikke vand, hvidt, men ikke sne, sødt, men ikke is. Hvad er det?
2) Den er hvid udenfor, gul inde. Vi har det fra kylling.
3) Du smiler, når du navngiver det. Mus kan lide det meget.
4) Den er rund, med pølse, tomat og ost ovenpå.
5) Jeg vokser op i skoven, jeg er en fornøjelse, men jeg kan være farlig.
6) Det er meget godt at spise.
7) En pige sidder i sollyset. Kender du hende
8) Der er mange babyer.

Tillæg 6
en kop, en skål, en bar, en flaske, en karton, en krukke, en dåse, et glas, et brød, en skive, en krukke, en kasse, en sække, et rør, en lomme, et stykke

1) Roast Beef, Hestekage, Bangers og Mash, Yorkshire Pudding, Fisk og Chips, Black Pudding, Bacon, Sauce, Flæskekotelet, Kiks, Syltetøj, Æbletærte, Salat,

http://kopilkaurokov.ru/angliiskiyYazik/uroki/vritish_and_belarusian_cuisine
Up