logo

Præsenteret essay på engelsk Hviderussisk mad / Hviderussisk mad med oversættelse til russisk.

Hviderussisk køkken betragtes som et af de mest varierede køkkener i Europa. Det er i høj grad påvirket af de baltiske, slaviske og endda delvist tyske retter. Traditionelle retter i dette land består hovedsagelig af grøntsager, kød og brød.

Fans af landet i dag. Et traditionelt bondemåltid. En af de lækreste hviderussiske supper hedder "khaladnik". Det er en kold type borscht, som hovedsagelig spises om sommeren. Denne rødbeder suppe er spist med creme creme.

Kartoffel er den vigtigste ingrediens i mange retter. Det er kendt som hviderussiske andet brød. Måske har alle hørt om "draniki". Disse er tykke pandekager lavet af makulerede kartofler. Kød er også meget udbredt i hviderussisk køkken, især svinekød. En af de traditionelle ferie retter kaldes "pyachysta". Det er en lækker gryderet lavet af store stykker svinekød eller oksekød. Saltet svinekød med løg og hvidløg er også populær. Serveres med grøntsager eller andre grøntsager.

Historisk set har Hviderusland ikke nogen specielle fiskbaserede retter. For eksempel "yushka" - en fiskesuppe kogt uden krydderier. Generelt er krydderier ikke meget populære i hviderussisk køkken.

Er harelkaen. Det kan smagsopleves med birkesaft eller skov urter. Andre traditionelle hviderussiske drikkevarer omfatter kvass, øl, myadukha osv.

Traditionelle desserter, der er berømte langt ud over landet, er søde pandekager med cottage cheese.

Hviderussisk køkken betragtes som et af de mest varierede køkkener i Europa. Det var i høj grad påvirket af de baltiske, slaviske og endda delvist tyske retter. Traditionelle retter i dette land består hovedsagelig af grøntsager, kød og brød.

I dag kan besøgende til Hviderusland smage landets bondekultur, samt udsøgte retter til adelen. Traditionel bonde mad inkluderet suppe og hovedret. En af de lækreste hviderussiske supper kaldes "køleskab". Dette er en kold række borscht, som hovedsagelig spises om sommeren. Denne sukkerrør suppe spises med creme creme.

Kartofler er den vigtigste ingrediens i mange retter. Det er kendt som de hviderussiske andet brød. Måske har alle hørt om "pandekager". Disse er pandekager lavet af knuste kartofler. Kød er også meget udbredt i hviderussisk køkken, især svinekød. En af de traditionelle festlige retter kaldes "pyachist". Dette er en appetitlig gryderet lavet af store stykker svinekød eller oksekød. Let røget saltet svinekød med løg og hvidløg er også populært. De fleste kødretter i dette land serveres med kartofler eller andre grøntsager.

Historisk set har Belarus begrænset adgang til enhver fisk og skaldyr, men der er også specielle fiskeretter. For eksempel er "suppen" et øre, der er tilberedt uden krydderier. Generelt er krydderier ikke meget velkomne i belarussisk køkken.

Den mest berømte stærke drikke i Hviderusland er "gorilka". Det ligner russisk vodka, men kan krydres med birkesap eller skov urter. Andre traditionelle hviderussiske drikkevarer omfatter kvass, øl, myaduha osv.

Den traditionelle dessert, som er kendt langt ud over landet, er søde pandekager med cottage cheese.

http://www.en365.ru/belarusian_food.htm

Hviderussisk mad / hviderussisk mad

Relaterede emner:

Russisk mad / russisk madPå engelsk Oversættelse til russisk russisk mad russisk mad Hvert land har sin egen kultur, traditioner, helligdage og selvfølgelig køkken. Det gør hver nation unik og autentisk..

Ukrainsk mad / ukrainsk madPå engelsk Ukrainsk oversættelse Ukrainsk mad Ukrainsk mad Ukraine er det næststørste land i Europa. Placeret mellem Rusland og Polen..

"Russisk køkken" (russisk køkken)Rusland er en enorm samling af forskellige madlavningstraditioner. Landet har mere alvorlige egenskaber..

Min kostI emnet Min kost fortæller jeg om deres spisevaner. På trods af at det i vores land er almindeligt at betjene mange kalorier til morgenmad, begrænser jeg mig normalt til et glas juice..

Traditionel amerikansk mad - Traditionel amerikansk madAmerikanerne spiser meget. De har tre måltider om dagen: morgenmad, frokost og aftensmad. Han ønsker at gå til restauranter. De kan vælge imellem..

Engelsk mad / engelsk madPå engelsk sprog engelsk mad engelsk mad engelsk mad Det afhænger stort set af..

Mad / MadMad Mad er både brændstof for vores krop og en kilde til fornøjelse. Hun spiser hele dagen, især hvis hun er sund og nærende. Væsentlige næringsstoffer, som folk har..

Ukrainsk køkken / ukrainsk køkkenPå engelsk. Ukrainsk køkken Ukrainsk køkken Ukrainsk køkken Blandt de nationale indtryk. Ukrainsk køkken er..

Dialog på engelsk med oversættelsen "Food"På engelsk: Jeg tænkte på at lave noget specielt i aften. Hvad synes du om det, Pete? Mary: Jeg tænker på at lave noget specielt i aften. Hvordan har du det.

Amerikansk mad - amerikansk madAmerikanerne spiser meget. De har tre måltider om dagen: morgenmad, frokost og aftensmad. Han ønsker at gå til restauranter. De kan vælge imellem..

http://englishtopic.ru/belorusskaya-eda-belarusian-food/

Russisk-engelsk oversættelse HVORBRUGSKE KØKKEN

Hvideruslands køkken

Russisk-amerikansk engelsk ordbog. Russisk-amerikansk engelsk ordbog. 2012

Flere ordbetydninger og oversættelse af BELARUSISK KØKKEN fra engelsk til russisk i engelsk-russiske ordbøger.
Hvad er oversættelsen af ​​den hviderussiske køkken fra russisk til engelsk i russisk-engelsk ordbøger.

Engelsk-Russisk, Russisk-Engelsk oversættelse til HVITARUSISK KØKKEN i ordbøger.

  • KØKKEN - Køkken
    Russisk-amerikansk engelsk ordbog
  • BELARUSISK - Belorusskaya-Radialnaya
    Russisk-amerikansk engelsk ordbog
  • KØKKEN - 1. køkken; (separat bygning) kogehus *; (om bord) galley 2. (udvalg af retter) madlavning, køkken 3....
    Engelsk-russisk-engelsk ordbog for generelle ordforråd - Indsamling af de bedste ordbøger
  • KØKKEN - 1. køkken; 2. (mad udvælgelse) køkken; 3. Snuffle intrigues machinations;

Et køkken tilr.

Køkkenredskaber, gryder og pander...
Russisk-engelsk ordbog af fælles emner

  • KØKKEN - Køkken
    Russian Learner's Dictionary
  • BELARUSISK - bibelsk
    Russian Learner's Dictionary
  • KØKKEN - køkken
    Russian Learner's Dictionary
  • KØKKEN - w. 1. køkken; (separat bygning) kogehus *; (på skibet) galley 2. (udvalg af retter) madlavning, køkken...
    Russisk-engelsk ordbog
  • KØKKEN - w. 1. køkken; (separat bygning) kogehus *; (på skibet) galley 2. (udvalg af retter) madlavning, køkken...
    Russisk-Engelsk Smirnitsky forkortelser ordbog
  • KØKKEN - kvindelig 1) køkken; koge hus; kombisport (på skibet) udendørs køkken, felt køkken - felt-køkken, rullende køkken, rejser køkken 2)...
    Russisk-engelsk Kortfattet ordbog om generel ordforråd
  • KØKKEN - køkken
    Russisk-engelsk ordbog om konstruktion og nybyggeteknologier
  • KØKKEN - Køkken
    Britisk russisk-engelsk ordbog
  • KØKKEN - Madlavning
    Britisk russisk-engelsk ordbog
  • KØKKEN - Koge
    Britisk russisk-engelsk ordbog
  • KØKKEN - (pull) Foreløbig undersøgelse
    Engelsk-russisk-engelsk ordbog af slang, jargon, russiske navne
  • KØKKEN - 1. køkken; 2. (mad udvælgelse) køkken; 3. Snuffle intrigues machinations;

    Et køkken tilr.

    Køkkenredskaber, gryder og pander
    Russisk-engelsk ordbog - QD

  • KØKKEN - kvindelig 1) køkken kogehus (på skibet) område køkken, felt køkken - felt-køkken, rullende køkken, rejser køkken 2) (mad valg)...
    Stor russisk-engelsk ordbog
  • KØKKEN - køkken køkken
    Russisk-engelsk ordbog sokrates
  • Hvideruslandsk fodboldfødt - fodboldforbundet for Hviderusland
    Russisk-amerikansk engelsk ordbog
  • BELARUSSKE SOCIAL-DEMOKRATISKE PARTY - Hviderussisk Socialdemokratisk Parti
    Russisk-amerikansk engelsk ordbog
  • HVADERHANDLING - Operation Bagration
    Russisk-amerikansk engelsk ordbog
  • BELARUSISK AUTOKEPHALISK ORTHODOX KIRK - Hviderussisk Autocephalous Orthodox Church
    Russisk-amerikansk engelsk ordbog
  • Den hviderussiske sovjetiske sosialistiske republik - byelorussiske SSR
    Russisk-amerikansk engelsk ordbog
  • Den hviderussiske folkerepublikken - den hviderussiske nationalrepublik
    Russisk-amerikansk engelsk ordbog
  • BELARUSISK WIKIPEDIA - Hviderussiske Wikipedias
    Russisk-amerikansk engelsk ordbog
  • TRAVELING - 1. navneord Syn: rejse, rejse 2. adj. 1) rejser rejse-relaterede 2) flytte, flytte, flytte Syn:...
    Stor engelsk-russisk ordbog
  • TABEL - 1. navneord 1) a) plade, plade, plade b) bræt (til brætspil) c) tablet d) indskrift på plade, plade; bordet;...
    Stor engelsk-russisk ordbog
  • KITCHENETTE - substantiv tekøkken; lille køkken (kombineret med et spisekammer) køkken; lille køkken (ofte i alkove) tekøkken tekøkken; lille køkken (med spisekammer)
    Stor engelsk-russisk ordbog
  • KØKKEN
    Stor engelsk-russisk ordbog
  • CUISINE - fransk. navneord. køkken, bord (mad, køkken) køkken; kulinarisk kunst - fransk * fransk køkken - dette hotel har fremragende...
    Stor engelsk-russisk ordbog
  • COOK-ROOM - substantiv køkken; pest. køkken køkken (hav) køkken køkken køkken; pest. kabys
    Stor engelsk-russisk ordbog
  • COOK-HOUSE - substantiv marchering / skibs køkken n 1) køkken (uden for huset); 2) lejrkøkken-lejebolig eller skibekøkken
    Stor engelsk-russisk ordbog
  • BELORUSSKAYA-RADIALNAYA - Belorussian
    Amerikansk engelsk-russisk ordbog
  • OPERATION BAGRATION - Hviderussisk operation
    Amerikansk engelsk-russisk ordbog
  • FOOTBALL FEDERATION AF BELARUS - Hviderusland Football Federation
    Amerikansk engelsk-russisk ordbog
  • KULTUR AF BELARUS - Hviderussisk køkken
    Amerikansk engelsk-russisk ordbog
  • BYELORUSSISK SSR - Hviderussisk Socialistiske Sovjetrepublik
    Amerikansk engelsk-russisk ordbog
  • BELARUSISK WIKIPEDIAS - Hviderussisk Wikipedia
    Amerikansk engelsk-russisk ordbog
  • Den hviderussiske socialdemokratiske parti - hviderussisk socialdemokratisk parti
    Amerikansk engelsk-russisk ordbog
  • Den Hvideruslands Nationale Republik - Hviderusland
    Amerikansk engelsk-russisk ordbog
  • HVITARUSISK AUTOKEPHALOUS ORTHODOX KIRK - Hviderussisk Autocephalous Orthodox Church
    Amerikansk engelsk-russisk ordbog
  • KØKKEN - kitchen.ogg 1.'kıtʃın n 1. køkken stort lys køkken - stort lyst køkken køkken tog - militær. køkkenvogn; Køkken...
    Engelsk-russisk-engelsk ordbog for generelle ordforråd - Indsamling af de bedste ordbøger
  • BELORISK - 1. ͵belə (ʋ)'rʌʃ (ə) n n 1. Hviderussisk, hviderussisk 2. Hviderussisk 2. ͵belə (ʋ)'rʌʃ (ə) n en hviderussisk belarussisk sovjetisk socialistiske republik - hviderussisk sovjetisk...
    Engelsk-russisk-engelsk ordbog for generelle ordforråd - Indsamling af de bedste ordbøger
  • BYELORUSSIAN SOVIET SOCIALISTISKE REPUBLIK - Hviderussisk Socialistiske Sovjetrepublik
    Engelsk-russisk tiger ordbog
  • KØKKEN - 1. ['kıtʃın] n 1. køkken stort [lys]

    - stort [lyst] køkken

    tog - militær køkkenvogn; køkken transport...
    Ny stor engelsk-russisk ordbog - Apresyan, Mednikova BELORUSSIAN - 1. [͵belə (ʋ)'rʌʃ (ə) n] n 1. Hviderussisk, hviderussisk 2. Hviderussisk 2. [͵belə (ʋ)'rʌʃ (ə) n] en hviderussisk

    Sovjet-Socialistiske Republik - Hviderussisk Sovjetunionen...
    Ny stor engelsk-russisk ordbog - Apresyan, Mednikova

  • KØKKEN - 1. 'kıtʃın n 1. køkken stort lys køkken - stort lyst køkken køkken tog - militær. køkkenvogn; køkken transport...
    Big New English-Russian Dictionary
  • BELORISK - 1. ͵belə (ʋ)'rʌʃ (ə) n n 1. Hviderussisk, hviderussisk 2. Hviderussisk 2. ͵belə (ʋ)'rʌʃ (ə) n en hviderussisk belarussisk sovjetisk socialistiske republik - hviderussisk sovjetisk...
    Big New English-Russian Dictionary
  • KØKKEN
    Engelsk-russisk ordbog af almindeligt ordforråd
  • KØKKEN
    Engelsk-russisk ordbog af almindeligt ordforråd
  • BYELORUSSIEN - _n. Belarus; Byelorussiske sovjetiske socialistiske republikken byelorussiske sovjetiske socialistiske republik, BSSR
    Mullers engelsk-russiske ordbog - 24. udgave
  • BYELORUSSIEN - n. Belarus; Byelorussiske sovjetiske socialistiske republikken byelorussiske sovjetiske socialistiske republik, BSSR
    Mueller engelsk-russisk ordbog - seng
  • DEBILORUSSKAYA - DEBILORUSSKAYA, hej, egen. Metro station Belorusskaya.
    Engelsk-russisk-engelsk ordbog af slang, jargon, russiske navne
  • BLYDORUSSKAYA - BLYADORUSSKAYA, åh, vel, ejer Metro station Belorusskaya. Overlay med tæppe.
    Engelsk-russisk-engelsk ordbog af slang, jargon, russiske navne
  • REPUBLIKKEN BELARUS - Statens Vost. Europa. På østlige bosættelses territorium stod stammerne tidligere hvid, sort og rød (Chervonnaya) Rusland, med indholdet...
    Engelsk-russisk geografisk ordbog
  • Hviderusland - Republikken Belarus Statstaten i Østeuropa. I nordvest grænser grænsen til Litauen og Letland; i øst - med Rusland; i syd
    Engelsk-russisk geografisk ordbog
  • Hviderusland - Hviderusland begyndte sin eksistens som en uafhængig stat den 25. august 1991. På det tidspunkt blev landet ledet af kommunisterne, og det forfatningsmæssige system var...
    Colier russisk ordbog
  • Hviderusland - Hviderusland: Historie Polens divisioner i 1772, 1793 og 1795 af Rusland, Preussen og Østrig førte til optagelse af...
    Colier russisk ordbog
  • Hviderusland - Hviderusland: CULTURE Hviderussisk litteratur er forankret i folklore. Udover populære religiøse sange - Guds tilbedere og psalmister - skabte hviderussere en forskelligartet...
    Colier russisk ordbog
  • TABEL - 1. navneord 1) a) plade, plade, plade b) bræt (til brætspil) c) tablet d) indskrift på plade, plade; bordet;...
    Ny stor engelsk-russisk ordbog
  • KØKKEN
    Ny stor engelsk-russisk ordbog
  • CUISINE - fransk. navneord. køkken, bord (mad, køkken) køkken; kulinarisk kunst - fransk * fransk køkken - dette hotel har fremragende...
    Ny stor engelsk-russisk ordbog
  • COOK-HOUSE - substantiv marchering / skibs køkken n 1) køkken (uden for huset); 2) lejrkøkken-lejebolig eller skibekøkken
    Ny stor engelsk-russisk ordbog
  • http://slovar-vocab.com/russian-english/american-dictionary/belorusskaya-kuhnya-5015187.html

    Engelsksproget tema "Hviderussisk køkken"

    Engelsk sprog tema "Hviderussisk køkken".

    Se dokumentindhold
    "Engelsk køkken tema" hviderussisk køkken "

    Hviderussisk køkken betragtes som et af de mest varierede køkkener i Europa.

    Jeg ville se det andet brød i Hviderusland. Stegt, kogt, bagt, fyldt. Kartoffel er en ingrediens til supper, salater og patties. De mest populære retter fra kartoffel er draniki, pandekager, babki, kolduny, kletski. Kødprodukter, især svinekød og saltet svinekødsfedt. Hviderusserne spiser gulerødder, kål, radise, ærter mv. Hviderussiske nationale retter tilbyder også friske, tørrede, syltede svampe og forskellige bær.

    Når man taler om drikkevarer, er køkkenets specialiteter myadovukha, berezavik, kvas. Kholodnik og okroshka er traditionelle kolde supper. Det er en skål af varmt og koldt, normalt med creme fraiche.

    http://multiurok.ru/files/tiema-po-anghliiskomu-iazyku-belarusian-cuisine.html

    Hviderussisk køkken på engelsk

    Og alle dem, der i disse december dage ser på bloggen med det kommende nytår og nyder dit måltid på nytårets bord.

    Imprint:

    Forfattere: © Sammensætning. L.Dzierbičava, 1977. © Oversættelse til engelsk. A.Weise, V.Cichanovič, 1994.

    Navn: Hviderussisk køkken

    Antal sider: 50

    Udgiver: Miensk, Uradžaj, 1994. ISBN 985-04-0065-X

    Den hviderussiske moderne madlavning er baseret på nationale traditioner. Metoder til traditionelle hviderussiske retter holdes omhyggeligt af folket.

    TOP RECIPE:

    MILK SOUP, BELARUSISK MANNER

    4 koppemelk, 2 kopfulde vand, 1 gulerod, 1 æg, 1-1,5 koppemel, 2 tsk sukker, 1 tblsp smør, salt.

    Kog den ristede gulerod i et let saltet vand, tilsæt mælken, saltet og kog igen.

    Det skal blandes grundigt og blandes i vand. Tilsæt sukker og smør.

    http://kulinar.brsmok.by/knigi/belorusskaya-kuhnya-po-angliyski.html

    Handelsministeriet har oversat navnene på belarussiske retter til engelsk

    Handelsministeriet for Hviderusland offentliggjorde henstillinger om oversættelse af navnene på retter fra belarussisk køkken til engelsk til 2014 World Hockey Championship, leder af catering afdeling af handelsafdelingen Larisa Komarova sagde.

    "Oversættelsen blev udført af professionelle oversættere," forklarede afdelingslederen. "Sådan arbejde blev gjort for at øge anerkendelsen af ​​traditionelle belarussiske retter blandt udlændinge." Larisa Komarova tilføjede, at nogle af de cateringvirksomheder, der allerede har udformet deres menuer i overensstemmelse med kravene til VM i 2014, kun har lagt russiske og engelske versioner af navne på traditionelle hviderussiske retter i dem.

    "Engelsknavne kan dog ikke fuldt ud afspejle de særlige forhold ved madlavning af traditionelle belarussiske retter," eksperten delte sin mening. "Derfor er det ved siden af ​​de russiske navne på belarussiske retter, der ikke har nogen analoger i udlandet, anbefalet at angive deres transskription på latin, og kun da - oversættelsen til engelsk."

    I modsætning til metrostationer, der forårsager en masse kontroverser, er de engelske navne på belarussiske retter præsenteret i en mere traditionel form.

    Peasent starter

    Gammel hviderussisk sild - sild kogt i henhold til traditionel hviderussisk opskrift

    Paparats-Kvetka Salat - Salat "Paparats-Kvetka"

    Salat "Zhuravinka" - salat "Zhuravinka"

    Champignon Stew - pohlebka med svampe (vegetabilsk bouillon)

    Polivka med svampe (svampesuppe)

    Kruppenya - krupnik (kornsuppe bouillon kogt med kød og kartofler)

    Draniki med creme creme - draniki (kartoffel pandekager) med creme creme

    Pandekager med svampe - draniki (kartoffelpandekager) med svampe

    Kartoflyaniki - Kartoflyaniki (Bagt kartoffelkugler)

    Pork pequisto - svin pechisto

    Vereshchaka med pandekager (kødsauce kogt i svampekød)

    Pandekage med pandekager med pandekager (pandekager med traditionel tyk sovs)

    Grechaniki med svampe (boghvede kødstykker)

    Rybnik - rybnik (en fiskekage)

    Bedstemor kartoffel - kartofelnyababka (kartoffelpudding)

    Hviderussisk te - hviderussisk te

    Tranebærsaft - Tranebær frugt-drikke

    Som tidligere rapporteret anbefaler ministeriet, at cateringfaciliteter omfatter mindst 10 typer retter af det hviderussiske nationale køkken i deres menuer til 2014 World Hockey Championship.

    http://www.belnovosti.by/society/22011-mintorg-perevel-nazvanija-bljud-belorusskoj-kuhni-na-anglijskij-jazyk.html

    Draniki på engelsk

    Opskriften på en af ​​de foretrukne nationale retter - pandekager på engelsk med oversættelse.

    Draniki er en af ​​de mest populære retter i Ukraine. Madlavning mange husmødre.

    Pandekager med kål på ukrainsk

    En af de foretrukne nationale retter fra ukrainske kartoffelpandekager. Denne ret serveres til middag. Tilberedning af kartoffelpandekager - en simpel proces, der ikke tager meget tid.

    Ingredienser:

    • kartofler - 1 kg;
    • surkål - 300 g;
    • æg - 2 stykker;
    • løg - 1 hoved;
    • hvedemel - 100 gram;
    • mælk - 200 gram;
    • greens;
    • salt;
    • vegetabilsk olie til stegning.

    Fremstillingsmetode

    Kartofler vasker, skræl og rist på en grov rist i en separat skål. Tryk forsigtigt for at fjerne overskydende juice.
    Sauerkraut at presse ned med hænderne, der er blødere. Tilsæt til kartoflerne. Der kan hamres i kyllingæg.
    Løg finhakket, at fastgøre til andre komponenter. Hæld den tilberedte mælk, tilsæt melet. Salt.
    Bør ikke være for lang, men ikke tyk. Tilsætning af mælk eller mel.
    I en gryde opvarmer vegetabilsk olie. Du kan måske tilføje lidt fedt eller smør.
    Kartofler skal score en spisesked og placere på en pande. Hver dranik trykkes for at blive flad. Steg i 3-4 minutter på hver side.
    Serveres pandekager med grøntsager og creme fraiche.
    Bon appetit!

    oversættelse

    Draniki - en af ​​de mest almindelige retter i Ukraine. De er elskede og konstant forberedt af mange værtinder.

    Pandekager med kål på ukrainsk

    En af de mest foretrukne nationale retter af ukrainerne er pandekager. Denne ret serveres både ved festbordet og på en regelmæssig familie middag. Madlavningspandekager er en nem proces, der ikke tager meget tid.

    ingredienser:

    • kartofler - 1 kilogram;
    • surkål - 300 gram;
    • kyllingæg - 2 stk.
    • bue - 1 hoved;
    • hvedemel - 100 gram;
    • mælk - 200 gram;
    • greens;
    • salt;
    • madlavning olie til stegning.

    Tilberedningsmetode

    Vask kartofler, skræl og rist på et groft rist i en separat skål. Tryk let for at fjerne overskydende juice.
    Hænder surkål klemmes for at blive blødere. Tilsæt til kartofler. Kyllingæg der også.
    Finhak løgene, fastgør de resterende komponenter. Hæld den tilberedte mælk, tilsæt mel. Krydr med salt.
    Massen skal ikke være for flydende, men ikke tyk. Du kan bringe den til den ønskede konsistens ved gradvist at tilføje mælk eller mel.
    I en gryde opvarmer du vegetabilsk olie. Du kan tilføje lidt fedt eller smør til det.
    Kartofler skriver en spiseske og spredes i en stegepande. Hver dranik pressede for at gøre den flad. Stek i 3-4 minutter på hver side, og sørg for, at intet brænder.
    Pandekager med grøntsager og cremefløde serveres.
    Bon appetit!

    http://www.prazdniki-online.ru/recepty-na-angliyskom-yazyke/draniki-na-angliyskom-yazyke.html

    Historien om det hviderussiske køkken er beskrevet i 12 sætninger på engelsk

    Spar tid og se ikke annoncer med Knowledge Plus

    Spar tid og se ikke annoncer med Knowledge Plus

    Svaret

    Svaret er givet

    mariapaliychuk555

    Overraskende er det hviderussiske køkken under dets eksistens ikke ændret. I dag er det dog stadig et stort antal produkter. Og måske naturligt. Som før forkæler de den naturlige smag af retter. Selv om det stadig er muligt at opnå værtinder, nemlig: koriander, spidskommen, fedter, kanel, sort peber. Det er også en funktion af svampe - kogt, stuvet og tørret her. I sidstnævnte tilfælde laver de svampepulver, som senere tilsættes til grøntsager og kødretter. Bagning det? Havregryn, rug, etc. De blander ofte med hinanden.

    Tilslut Knowledge Plus for at få adgang til alle svarene. Hurtigt uden annoncer og pauser!

    Gå ikke glip af det vigtige - tilslut Knowledge Plus for at se svaret lige nu.

    Se videoen for at få adgang til svaret

    Åh nej!
    Response Views er over

    Tilslut Knowledge Plus for at få adgang til alle svarene. Hurtigt uden annoncer og pauser!

    Gå ikke glip af det vigtige - tilslut Knowledge Plus for at se svaret lige nu.

    http://znanija.com/task/30650014

    Vanskelig oversættelse. Udlændinge vil blive tilbudt "bagt kartoffelbolde"

    Handelsministeriet præsenterede en engelsk oversættelse af belarussiske retter anbefalet til salg i cateringfaciliteter.

    Uheldigvis vil udlændinge ikke være i stand til at føle finesserne af navnene på retterne i vores nationale køkken. Til salaten "Zhuravinka" på engelsk hedder "salat" Zhuravinka ", salat" Paparats-Kvetka "-" salat "Paparats-kvetka". Kartofler er oversat som: "Kartoflyaniki (bagt kartoffelkugler)" ("Kartofler. Bagt kartoffelkugler").

    Her ser de andre hviderussiske retter ud i en engelsk oversættelse, som imødekommer turister til cateringvirksomheder.

    • Sialanian snack - peasent starter.
    • Gammel hviderussisk sild - sild kogt i henhold til traditionel hviderussisk opskrift (sild udarbejdet i henhold til den traditionelle hviderussiske opskrift).
    • Mushroom Stew - pohlebka med svampe (vegetabilsk bouillon).
    • Svampesprinkling - polivka med svampe (svampesuppe).
    • Krupenik - krupnik (kornsuppe bouillon kogt med kød og kartofler).
    • Draniki med creme creme - draniki (kartoffel pandekager) med creme creme.
    • Pandekager med svampe - draniki (kartoffelpandekager) med svampe.
    • Porky svinekød - svin pechisto.
    • Vereshchaka med pandekager - vereshchaka med pandekager (kødsaus kogt i svampekød).
    • Macanica med pandekager - machanka med pandekager (pandekager med traditionel tyk sovs) (pandekager med traditionel tyk sovs).
    • Grechaniki med svampe (boghvede cutlets) (boghvede cutlets).
    • Rybnik - rybnik (fiskekage) (fiskekage).
    • Bedstemor kartoffel - kartofelnya babka (kartoffel budding).
    • Hviderussisk te - hviderussisk te.
    • Tranebærsaft - Tranebær frugt-drikke.

    Tidligere har Handelsministeriet vedtaget beslutninger fra underudvalget om tilrettelæggelsen af ​​handelsdelen af ​​2014-verdenshockeymesterskabet, udgivet anbefalinger til cateringfaciliteter. I særdeleshed udtrykte institutionerne et ønske om at sikre tilgængeligheden af ​​et varieret udvalg af retter i menuen, herunder mindst 10 retter af belarussiske nationale retter.

    http://www.interfax.by/article/1149379

    Opskrift på belarussiske retter på engelsk

    Udvælgelse: 1. Salat med krakkere. 2. Røget ost salat. Crispy salat med ananas og kylling. Kinesisk kål salat med kylling. Italiensk salat med skinke, ost og grøntsager. Salat med æg og skinke.

    Ingredienser: Kød - 500 gr. (Jeg tager svin mørbrad - et pænt stykke) løg - 3 pieces.mayonez - 200 g. Ost - 200-300 g. Tomater - valgfri saltet pebergrøn - ikke nødvendigt Sådan tilberedes kød på fransk.

    Ingredienser: Lavash - 1 stk. Ost - 2 stk. Æg - 2 stk. Smør - 2 spiseskefulde. Hvidløgskage - 2 stk. Dill - 5 gr. Madlavning: 1. Skær den forarbejdede ost i tynde strimler, pisk æggene godt. Hvidløg er nødvendig.

    Du skal bruge: Ingredienser til en d-20 cm kage Dej: 190 g melknivspandpulver en knivspids salt 60 g sukker 1 tsk vaniljesukker 100 g smør 1 æg 4 spsk rum Fyldning: 500 g kogeost (fedtfattig) 2 spsk citronsaft 15 gram kartoffelstivelse 2 æg 1 tsk.

    http://migotovim.ru/retsept-belorusskih-blyud-na-angliyskom.html
    Up