logo

Artiklen indeholder citater og sætninger af banditter fra spillet Stalker - S.T.A.L.K.E.R:

  • Hej se på mig!
  • Gangsterens sang: En stjerne er faldet fra guld i himlen... Det er det, der laver det der. Sho gætte ikke - godt som altid.
  • Ehhh, dette er harashoooo...
  • Bliiin. At spise...
  • Lige nu ville... Pfff. Vodyary! Ja under det åndelige hjerte...
  • Dada mla i naturen er alt. Og Ponte stadig disse fraersky. Vi er type stalkers, vi er seje...
  • I det mindste kasorylyh som blandede. Og så kedsomhed.
  • Bump che? Hvad er de Jeg er god Sæt dig selv med mobiltelefoner. Kommando.
  • Stille! Hvem kommer?
  • Brasai bagagerum, hvis levende jagt
  • Vaalina på jorden, freak! (I kamp)
  • Det manale har jeg denne zone. Jeg er i byen hachu.
  • Ja, du skal tjekke, hvordan det er der
  • Skokaaa jeg slagtede... (I kamp)
  • Papa Fraer!
  • Flyt ikke dvigatsa...
  • Gør hvad jeg siger
  • Jeg skyder dig!
  • Ja... Pagoda... Ja shozh sådan en pandekage.
  • Nogen tendenser os
  • Hold mig en familie! (I kamp)
  • Pazhaaloval hengiven...
  • Ela-forbrændinger. Nej, jeg har naturligvis bebehi med sult i knuder bundet.
  • Oppanki Duc Ela brænder
  • Spis kugler, ss * ka! (I kamp)
  • Oyyy... zakolebalo derefter damp. Ingen fornuftig opvarmning her... Ingen skit.
  • Og hvad jeg kom her. Hop på den gamle på området. Og vseee.
  • Nne. Ikke en sjæl
  • Nej, din mor, nej, jeg tramper ikke noget ned.
  • Maya... Crush til ampulka... Til to. Eller at sheshe nogle fyldes op...
  • Blah... Che b zadojit. Spis jagt... scribe.
  • Maachi Kazla...
  • Kaaroche. Komplet uklarhed.
  • Nej, Volyn er selvfølgelig sjov. Toka mound både gav og kan vælge det?
  • Maachi evo! (I kamp)
  • Nej, fuck, liv hvor som helst, vnature. I Gorade gør politiet skam, så salabonerne gan.
  • Og jeg ville ikke nægte at drikke lige nu
  • Nnu, jeg vil gå rundt
  • Og hvor længe vil vi hænge her?
  • Opanki...
  • Du vil flytte - jeg vil dræbe
  • Fra naturen! Yo! Pahodu tøj har ikke tid til at tørre. Feet pasayanno våd!
  • Yokano babay. Zamanalo løbe her. Hav en jagt.
  • Gop-stop, vi falder fra hjørnet. Gop-stop, du tog meget på dig selv. Nu er det tid til at gøre undskyldninger sent, se på disse stjerner. (Humming: Kig på denne himmel - alt dette du ser for sidste gang). På på tara tur tura.
  • Så vi samlet, vi har gæster...
  • Baalim pik! (I kamp)
  • Shhh! Stille... For årsagen!
  • Slipp våbenet til hvem jeg taler
  • Cheto på en eller anden måde gør ondt
  • Bliin... Og i lommen af ​​en vogur golyak! Hvis kun en hjorte ville blive fanget med en swag, men også en lushe med en loot.
  • Denne dumme pagode har allerede nået...
  • Ahhh. Gået varmt! (I kamp)
  • Uh. Babu ville. Pfff. Jeg ville elske nogen. Hvis kun alt hvad du behøver var på plads.
  • (Sings: Vladimir Central Wind North...) La-ta-ra ta ra-ra. Tara Tararara, mens jeg bankede livet for en erhvervsdrivende...
http://vse-frazi.ru/frazy-iz-igr/frazy-banditov-iz-igry-s-t-a-l-k-e-r.html

BEBEHI

Ordbog Ozhegova. SI Ozhegov, N.Yu. Shvedova. 1949-1992.

Se hvad "BEBEHI" i andre ordbøger:

bebehi - ting, tøj, ejendele, ejendele, tøj, ting, ejendele, junk, hurdy murdy Ordbog af russiske synonymer. Bebehi se ting Ordbog synonymer russisk sprog. En praktisk vejledning. M.: Russisk sprog. Z. E. Alexandrova. 2011... Synonymer Dictionary

bebehi - bebehi, sov, bebihi s. Ting, ejendele, "tøj", "manatka". Er uklart. Ons V. Dahl indspillede "bebehi" som et opkald. (Syd Rusland.) I Zn. tarm, mave, "baby" taske, krop. Ons arbejderne i biograf, tv, "bebeks, bebiki" belysningsenheder... Ordbog af russisk argo

Bebehi - Bebehi Village ukr. Bebehi Country UkraineUkraine... Wikipedia

bebehymn. tarm, ringe., syd. (Dahl). Uklart... Max Vassmer's Etymological Dictionary af det russiske sprog

bebehi - ів, pl. 1) znevazhl. Puder, vzagali ejendele; ejendele. 2) steg. Det samme, scho nutroshі. 3) steg. Stusan... Ukrainsk ordbog af ord

BABEKHI - ting... Sprog af Odessa. Ord og sætninger

Bebehi - værdier... Tyveres jargon

Bebekhi er en multipel befolket liste over befolkningspunkter i Ukraine... Orthographic ordforråd af det ukrainske sprog

bebehi - den multiple іmennik... Orthographic ordbog af det ukrainske sprog

Bebehi - Stolede beskidte ting... Ordbog af den kriminelle og semi-kriminelle verden

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/10658

Tegnreplikater


Nedenfor er de forskellige replikaer af de tegn, der er til stede i spillet.

indhold

Vi gør opmærksom på, at replikerne af tegnene genoptrykes, som de lyder i lydoptagelserne. Sådan overføres stilen til tale gemt:

  • tegnsætning i midten af ​​sætninger. Prikker og prikker i midten af ​​sætninger betyder en pause i sætninger.
  • grammatiske og fonetiske fejl. Dette tillader for eksempel at formidle "tal" af banditter, som ikke transmitteres på andre måder; Dette omfatter også den "skæve" tal af tegn. Disse fejl kan ikke rettes.


Vær også opmærksom på, at i denne artikel:

  • der er ingen del af duplikale bemærkninger, da artiklen er så stor;
  • Der er dublet replikaer, der har forskellige slutninger.


Forespørgslen til redaktionen - rediger teksten i replikken, hvis du kun har en lydversion "for øjnene."

Cut Replicas Rediger

Dette afsnit præsenterer den gamle (skåret) stemme, der ikke er med i den endelige version af spillet, fordi de blev re-voiced igen af ​​andre mennesker.
De fleste af replikerne udtalt af Andrei Prokhorov, resten - yderligere 1-2 personer (du kan ikke sige sikkert). Af interesse er disse signaler, der er mere historiske og som et element i atmosfæren i den stalker. Hvad er kun Prokhorov-replikerne "Høj lykke", "Løs skatinaen", når de møder med monsteret og lejesoldaternes dialog fra traileren af ​​spillet.
Repliker er opdelt i sektioner-mapper af voice acting, hvor de mødte (script_replics og script_sound). Der er kryds af replikaer, både inden for mapper og mellem forskellige grupperinger (hvilket er forståeligt, da stemmen blev lavet for at fuldføre processen med at skabe spillet). For sådanne replikaer er kun den mappe, hvor de først mødtes, angivet; i dette tilfælde har det tilsvarende emne en kommentar "(forskellige replikaer)", hvilket indikerer, at replikaerne kun findes i denne karakter / gruppe.

Udskåret stemme af zombie stalkers Rediger

  • Det er mørkt. Det er meget mørkt.
  • Kom igen. Kom igen. Kom igen.
  • Hvirvler. Alt spinder rundt. Alt drejer rundt om cirklen.
  • Dårligt synlig. Hvem står der. Dårligt synlig. Jeg kan ikke se. Det er meget mørkt.
  • Hvorfor så mørkt.
  • Jeg forstår ikke. Jeg forstår ikke noget. Det gør ikke noget. Jeg forstår ikke noget.
  • Hvor.

Gangster skære stemme Rediger

  • Øv, surt.
  • Så samlet. Vi har gæster
  • Stille! Går
  • Pazhaaloval loshok.
  • Shhh! For årsagen!
  • Papa Fraer!
  • Vaalina på jorden, freak!
  • Maachi evo!
  • Maachi Kazla!
  • Ahhh. Gået varmt!
  • Spis kugler, ss * ka!
  • Skokaaa jeg slagtede.
  • Hold mig en familie!
  • Baalim pik!

Kedsomhed (forskellige replikaer)

  • Bl *, har denne dumme pagode allerede nået.
  • Bl * tskaya pagoda. Ja shozh sådan en pandekage
  • Ehhh. Harashoooo.
  • Cheto på en eller anden måde gør ondt
  • Og hvor længe vil vi hænge her?
  • Bliiin. Hvad at spise.
  • Og jeg ville ikke nægte at drikke lige nu
  • Eventuelle kopier på engelsk
  • At smelte
  • Flytter ikke
  • Brasai bagagerum, hvis levende jagt
  • Slipp våbenet til hvem jeg taler
  • Du vil flytte - jeg vil dræbe
  • Gør hvad jeg siger
  • Jeg skyder dig!
  • Eeey. Kig på mig!
  • Oppanki.
  • Ndyk
  • Duc elah brænder
  • Nnu, jeg vil kigge omkring chtoli
  • Ja, du skal tjekke, hvordan det er der
  • Beder nadyt
  • Spakoyna
  • Nne. Ikke en sjæl
  • Alle taha damn
  • Kaaroche. Komplet uklarhed. Nogen tendenser os

Militær skære stemme Rediger

Hvem siger: militær ved ilden

  • Nå, monstre. Hvor er disse trækker.
  • Hørt fra Petrovich. I hulen fandt den afdøde gruppe.
  • Dette er gruppen, løsningen, der brød igennem til midten.
  • Ryktet har det. Som om tilbagekaldt blev flere massører anbragt en massakre og skudt ned alle deres egne.
  • Nå, i det mindste patruljen bemærkede dem. De kørte til fabrikken, hvor de besluttede alle.
  • Ja. En forfærdelig historie.
  • De stalkers er helt arrogante stål. For at stjæle noget fra militære stalkers, bør du ikke være helt bange for døden.
  • Syge mennesker. Stalkers.
  • Muttants strejfer.
  • Brækket her alle sammen

Hvem siger: soldater ved checkpoint

  • Hør det. Bobby bjejer, igen stiger nogen i nærheden.
  • Fie dig! Igen barks. Bærer Cavo der?
  • Che denne bobby solgt? Ja, jeg så nogen.
  • Ggady! Bobik dræbt!
  • Bitches! Hvem dræbte Bobby!
  • Åh, forband det. Det er ikke vores lille hund.
  • Noget sank vores hund. Lang tid ikke høre.
  • Desværre en eller anden måde. Hvis bare Bobby barkede chtoli.
  • Kommandør af. Her er et lig.

Hvem siger: Militæret i Agroproms fangehul

  • Petrovich helt rasende. I fangehullet gør klatringen.
  • Åh, hvad vil der ske næste gang. Et helvede ved.
  • Ahhh! Hvem er dette?
  • Hvilken slags væsen?
  • Åh gud! De bliver usynlige!
  • Aaah! Jeg var lammet!
  • Hvordan kommer vi tilbage?
  • Vi skal komme ud så hurtigt som muligt.
  • Jeg er allerede syg af dette fangehul.

Hvem siger: Petrovich

  • Tiden løber ud. Vi er nødt til at gå ned og trække ud, hvad de kom til.
  • Gå der straks.
  • Der er information om, at stærke mutanter er blevet opdaget i fangehullet. Mest sandsynligt den tredje gruppe. Med sådan er vi endnu ikke stødt på.
  • Vær opmærksom og forsigtig. Brand noget, der bevæger sig.
  • Du er her brug for live!
  • Geder. Foret på alle sider.
  • Vejret er stadig. Lort.
  • Jeg vil forlade alt og kneppe det.
  • Hvorfor helvede har jeg brug for det?
  • Stalkers brazen.
  • Stop!
  • Stop, jeg vil skyde!
  • Trevoogaaa!
  • Naas angreb!
  • Drop dine våben og kom ud!
  • Hvad var det?
  • Har du hørt
  • Stille! Noget gør en støj.
  • Faldt der noget
  • Tihaaa!
  • Nogen er her.
  • Hvad var det (hviske)
  • Hvem er her?
  • Nogen følger os
  • Hvem er det! Pamagite!
  • Gem!
  • Bratvva! Kom ud Shva hoof move
  • Hjælp! For mig vil jeg ikke ruste
  • Brattstsy! Kom ud Jeg dør
  • Damn. Jeg venter i lang tid. Jeg valyu
  • Hvor længe kan du vente!
  • Hvordan i helvede kan du vente?

Vejret (forskellige replikaer)

  • Vejret igen. komplet skit. Cada, hun har endelig grøfter. eller er vi hurtigere?

Fjern våben (forskellige replikaer)

  • Valyn på jorden, freak
  • Slipp våbenet og kom ud
  • avast
  • Bliv ved! Skyd, skatina
  • Stop, jeg vil skyde!

Unhappy (forskellige replikaer)

  • Kræfter er ikke mere. Behov for at hvile
  • (søvn) schA ppastrelaem! vi er forbandede
  • (drøm) Jeg er Gatov. -Programafspilning. uh.
  • Damn, hvad skal du spise?
  • Uh, godt og modbydeligt.
  • Hmm. Det smager som ingenting. Kun surt. Rottes ikke?
  • Nå, holododnyyy.
  • Agaaa. Er du her
  • Jeg føler, at nogen er her.
  • Nogen synes at lave støj
  • Skjuler du her?
  • Gå ikke væk.
  • Jeg vil tjekke det ud.
  • Nu er jeg dig.
  • Jeg hørte dig.
  • De du padla gemmer sig!
  • Du er et lig, du er et lig, du forstår!
  • Jeg river den, skabningen!
  • De Ti Curvo Lasish (ukr)

Udskåret stalker dubbing Rediger

Hvem siger: nybegynder til dump

  • Damn, hvordan man får det.
  • Hvordan man kommer til ham
  • Min første kunstfaktor.
  • Kan man få en pind?
  • Snuble noget for at slå ud?
  • Hvem hjalp hvad?
  • Alt! Jeg er træt af at søge. Har brug for en pause.
  • Hvor er disse fucking artefakter? Han talte om "skraldespanden" fuld af dem.
  • Hvad en uflaks.
  • Hvad med hvad du vil have.
  • Zhmutkoe mmesto, forband det.
  • Nå, jeg er konstant ude af held. Bastards.
  • Urrody, forband det. Paddadla elendige, hvad gjorde jeg for dem?
  • Godt, lad mig kun stammen. Jeg skyder dig. krybdyr.
  • Uh. Shhh. Hej, kammerat. Pamaha bror, jeg har ingen våben. Loki disse fucking valgt.
  • Okay! Nu blød freaks.
  • nogle kopier på engelsk

Hvem siger: stalker, tabt i fangehullet

  • Damn det! Jeg var allerede her! Åh min gud.
  • Hvis bare at komme ud. Uh. Hvis bare at komme ud!
  • Bllin. Aldrig igen. Træk aldrig her.
  • Hvor er denne fucking vej ud?
  • Cherh, nichrome ikke synlig.

Replika på mødet

  • Replicas på engelsk
  • Hilsner!
  • zdarova
  • Zdarov
  • Hvordan har du det
  • Fuck off!
  • Fuck den skrue, ryger
  • Jeg har ikke tid til at chatte!
  • Llady, lad os snakke
  • Nå, lad os prøve. Om sagerne i vores sørgede
  • Hvad er du interesseret i?
  • Nuuu. Vi ses alle sammen
  • Held og lykke
  • lykkeligt
  • Høj lykke (ukr)
  • Er du en fjols? skyde
  • Vaalina fjernet, hurtigt!
  • Nå, hvad er du dum ??
  • Pavel for dumme: fjern våbenkampen
  • Cho du bor træt ??
  • Anu Wali herfra
  • Wali fuck bratela
  • Dude, ude af syne
  • Fuck off
  • Hvad er du, skal du ikke klippe det. Wali fuck
  • Nå, du sender kun til døden
  • Hvor længe kan du vente
  • Kom hurtigt
  • Jeg vil ikke stå her for evigt
  • Jeg vil ikke vente på dig!
  • Skjul tønde eller få en kugle i panden!
  • Skjul våbenet!
  • Stop! Fjern våbenet
  • E! Skjul volyn dude
  • Hobby zbroyu, bomuld!
  • Trunk noget rydde op bror
  • Du kan tage tid til at handle med dig, jeg vil ikke
  • hænder
  • Fejet op
  • Er egnet
  • Tak, bro. Bailed ud
  • Jeg skylder dig, tak
  • Tak, jord
  • Nah. tilbageholdenhed
  • Neet
  • Hun, bro. Jeg passerer
  • Jeg vil ikke have det
  • Ja, nej, jeg vil ikke have det

Campfire lejesoldater Rediger

En del af disse replikaer kan ses i et af spillets trailere (demonstration af et angreb fra militære stalkers af en gruppe lejesoldater (selvom ubeboede) på Rostock-fabrikken).

  • Jeg hørte. Grå gennemblødt. Og for nylig forsøgte Vitek med firmaet at bryde gennem kontrolpunktet. Alle lagt.
  • Etta. Gavarit Zone vokser.
  • Her er assholes. Absolut pandekage uforskammet.

Dead Bandit Audio Recording Rediger

Jeg fandt en plads på taget der. Der vil helt sikkert ikke findes noget.

Boredom Replicas Rediger

Bemærk. I udgivelsen er den til stede i forskydningsfilerne fra forskere.

  • Nese Galya til vandet. Koromyslo gnatsya. Og mmm mmm, bag hendes Іvanko, yak barvіnok vietsya. [1]
  • (Fløjte). Fu, Fu, Fu, Fu, Fu. Fu fyufyufyu, fyufyufyu. [2]
  • Hvis det kun syntes det.
  • Eeeeeh. Livet hvor koker du. Ja, popadhesh pad dette [3], som det evo, ikke vvarotishsya.
  • (Hums) Gu Guggu Igggggu. ÅÅÅÅ ÅÅÅÅÅ IGG [4]
  • Eeeeh daaaro. Khkh. Ki. Pyyyl ja tuuuman. [5]
  • (Fløjte). Fu. Fuhfi fi fi. Fu Fufu. Fy fy fy fy fy fy. Fyufyufyu. [6]
  • Bliiin. At spise.
  • Nå, jeg er sulten.
  • Eeeeeh. Zarrraaaz bi saltstsaaaa. Det tsibulkiii. [7]
  • Xhhavat hvordan xkhotsya.

Voice acting i udgivelsesversionen af ​​PM Edit

Psi Eksponering Rediger

  • Hvad var det?
  • Åh gud Hvordan hovedet gør ondt.
  • Yaya kan ikke slippe af med den stemme.
  • Horror, hvorfor mig. Åh gud, rædsel.
  • Åh gud Hvordan hovedet gør ondt. Hjerner smelter, jeg kan ikke stå.
  • Hvor kommer denne hviske fra? Og børns gynger. Knirke.
  • Er det i mit hoved? Taler til mig. Så det vil ikke få mig!

En interessant kendsgerning: I den udskårne scene i Bar bruger Speckling nogle af disse replikaer i dialogen.

Strålingseksponering Rediger

  • Damn, nu vil jeg lyse om natten.
  • Damn det. Jeg klatrede ind i mudderet. Uh. Hvis kun antirad at få det.
  • Her er skurk. Moron! Ved ørerne kom ind i ilden!
  • Taak. Det er nødvendigt at hælde vodka og hvile lidt.

Stemmen af ​​tegn i en rolig tilstand (tomgang) Rediger

Hvem siger: banditter

  • Ela-forbrændinger. Nej, i mit tilfælde vil naturen i bebekhi [8] være bundet af sult i knuder.
  • Nej, din mor, nej, jeg tramper ikke noget ned [9].
  • Blah. Che b zagodit. Spis jagten. skriftlærde.
  • Bliin. Og i lommen vnature golyak! Hvis kun en hjorte ville blive fanget med en swag, men også en lushe med en loot.
  • Myayaya. At knuse ampulkaen. For to. Eller til en slags bunke.
  • Lige nu ville være Pfff. Vodyary! Ja, under sjælen.
  • I det mindste kasorylyh som blandede. Og så kedsomhed.
  • Oyyy. Hovered her svæve. Ingen fornuftig opvarmning her. Ingen lort.
  • Yokano babay. Zamanalo løbe her. Hav en jagt.
  • Boogram [10] hvad? Hvad er de Jeg er god Sæt dig selv med mobiltelefoner. Kommando.
  • Dada mla i naturen er alt. Og Ponte stadig disse fraersky. Vi er type stalkers, vi er seje.
  • Fra naturen! Yo! Pahodu tøj har ikke tid til at tørre. Feet pasayanno våd!
  • Og hvad jeg kom her. Hop på den gamle på området. Og vseee.
  • Det manale har jeg denne zone. Jeg er i byen hachu.
  • Nej, fuck, liv hvor som helst, vnature. I Gorade gør politiet skam, så salabonerne gan.
  • Nej, Volyn er selvfølgelig sjov. Toka mound både gav og kan vælge det?
  • Uh. Babu ville. Pfff. Jeg ville elske nogen. Hvis kun alt hvad du behøver var på plads.
  • (Sings: Vladimirsky Central North Wind.) La-ta-ra ta ra-ra. Tara Tararara, mens jeg bankede liv udvekslet.
  • (Synger: en stjerne er faldet fra guld i himlen.) Du skal tage tal. Sho gætte ikke - godt som altid.
  • Gop-stop, vi falder fra hjørnet. Gop-stop, du tog meget på dig selv. Nu er det tid til at gøre undskyldninger sent, se på disse stjerner. (Humming: Kig på denne himmel - alt dette du ser for sidste gang). På på tara tur tura.

Hvem siger: nykomne stalker

  • Jeg er træt af noget. Ehhh. Ikke så meget tid er gået, men jeg har allerede lagt ud allerede. På en eller anden måde blev det kedeligt.
  • Og endelig er det interessant her! XXa. Store jævn. Nå, ikke så lige til bunden. Nå. så der er mere tid til dette. Tid, færdighed har brug for igen. Det vil få erfaring og tårnene vil være som mennesker, hundrede pund.
  • Eh, salsa ville være godt nu. Med sort brød. Ja, med hvidløg! [11]
  • Sådan kommer jeg tilbage, som jeg fortæller vennerne, hvad der foregår her. Og penge! Jeg tager meget med. Alt af misundelse er gjort!
  • Juletræspinde. Xx. Jeg ville have kendt før, at jeg skulle bære så meget på mig selv. Patroner, mad. Ja. Alt dette forretninger dofiga vejer.
  • Hvorfor skyder folk folk her? Det er svært at overleve her og så videre - og de er stadig uendelige hunde.
  • Ehh. Spis som du vil. Og hvorfor her rygalovki billig ikke bygget. Der ville ikke være nogen ende for kunderne.
  • Ja, uzhzh. Nå der hvor vi ikke er. Og hvad i helvede har lidt her. Ville sidde bedre hjemme, pioner fucking.
  • Damn det. Xxxx. Che, jeg tog ikke kameraet. Hvis kun nogle sæbe skål. Jeg vil fortælle - ingen vil tro.
  • Det ville stadig være nødvendigt at tage en dåse. Ryggen ville ikke have brudt, og det ser ud til, at en lille bestand går.
  • Ja, tarmene bliver snart bundet i en knude fra en lokal grub.
  • Wow, jeg tror, ​​at jeg gned igen igen.
  • Chchert. Igen kastede denne bastard med kugler mig.
  • Og så tag det. Og send denne zone til en slags mor. Du vil blive kørt her for en hestekærlighed. Og ingen vil sige gode ord.

(Mulighed - bøj her er ikke en myg nysen.)

  • Nej, stadig fantastisk sted. Intet andet er dette.
  • Og hvorfor er der ingen kvinder blandt stalkers? Nå er det bare at forestille sig. Amazon. Ehhh.
  • Damn. Mit hoved passer ikke Ikke desto mindre ved ingen uden for zonen hvad der sker her. Tegn nogle chtoli?
  • Men her dør folkene som vilde hastighed. Nej, der er selvfølgelig ikke psykoser. Men som du ser på nogen - kulden på huden.

Hvem siger: "erfarne" stalker

  • Og ingen i horisonten. Det er okay. Det er godt.
  • Ehhh. Modvilje mod mig for en swag i dag lash. Lige nu ville være hjemme. I gamachke, ja en bog fornuftig.
  • Men jeg sparer stadig på dit hus. Til floden og skoven i nærheden. Og ingen stråling til dig. Hverken skabninger eller bastards af forskellige.
  • Drikke som jagt! Kvass b er nu koldt, men i næse shibalo.
  • Et stykke kød ville være sådan. Sund. Til lige fra spyddet. Squinting, saftigt. Mmm.
  • En pølse og brød begyndte nu at gøre. [12]
  • Niche! Normalek. Bryde igennem Ikke underligt, jeg vandt hvor meget himmel jeg ryger. Og jeg og mine venner. Bryde igennem
  • Igen gledet de støvlede ryttere! At de har absolut ingen samvittighed, disse. For ugen eneste haplyk!
  • Åh skit så, åh! Dagen er på vej ned i afløbet - ikke en swag, ingen svejsning.
  • Slå op her i pakken. Nå, netop dyrene på hudens farve. Nogle både røvet og røvet, andre enten fra zonen eller beskyttet fra os. Soldater, forbandede også! En mand at slap dem - der blæser hans næse.
  • Spis noget godt, så har det ikke.
  • NDA, stemningen er ikke værre. Og skidt hele vejen rundt.
  • Ehhhh. Ikke at swag er væk, ikke den ene. Er det virkelig tid til at binde?
  • Ja. Det er så trist, at alt går.
  • Og hvilken slags "brænder" er dette? Er sandheden talt om ham eller bresh?
  • Skæbnen. Nej, skæbnen til nøjagtigt ingen steder at skjule. Hvad er der skrevet på familien - det bliver det.
  • Nybegyndere nu - at hunde er ubeskåret. Og de ved alle bedre end gamle mennesker.
  • Nogle lærer ikke noget og vil ikke lære. Amerikansk kin har set nok - det tårer af grådighedens tag. Du fortæller ham om uregelmæssigheder - han fortæller dig om swag. De ønsker ikke at tænke på andet end skat, indtil tarmene på grene er spredt! [13]
  • Ehhh. Det ville altid være sådan en pruh. Dette er hvis at estimere. Ja, rigtigt. Tre eller fire sådan kampagne som i går, men hvis swag ikke er værre - det er alt sammen. Bundet med Zone til helvede.
  • Koncentrater, pandekage, faststof. Ehhh. Og hjemme som det var: Du kommer om aftenen, og kvinden hjemme på bordet, varmt.
  • (Humming. Spray dine heste. Hoover, spark ned.) Ugu goo. gu. Gugugu. I gugu. Gu. Gugu. Ehhh. U gugu gu gu gu.
  • Hvordan kunne jeg være en soldat af disse goner. Ehhh. For anden gang blev alle fortjeneste for måneden taget væk, kvæg! Hvad at bo i almindelighed, hvis sådanne ting gik. Sid en pandekage på deres freaking checkpoints. Og på vores pukkel i paradis ind.
  • (Hums. Sort rav, at du klatrer) W. Gugu. I gugu. I gugu gu. I gugu gu. Og over mit hoved.

Hvem taler

  • Ehhh. Rul nu op for at bryde. Seks minutter så.
  • Ehhh. Her kommer du tilbage. Herefter vil det være godt overalt, i ethvert hul.
  • Den shitty situevina tager imidlertid form - hvor mange er der allerede dampende her, og der er næsten ingen hjælp.
  • Ehhh. Hvor mange flere crap er der. Rene og rene.
  • Det var nødvendigt at oplagre flere galetter. Efter alt, som jeg vidste!
  • Hellige røg! Igen glemte de gamle bogmærker at kontrollere. Det ville ikke have været hvem scammed dem.
  • Wow, at spise nu grundigt.
  • Nej. Anyway. Mens zonen ikke er færdig - ikke gå her. Vi har ingen sådanne rettigheder. Gud forbyder en sådan verden at krybe ud.
  • Ja. Her er det, arbejde: at beskytte andre. For at finde ud af, hvem der vil svare på hele dette cirkus.
  • Og hvordan er mit. Hvad har de derhen? Eh. At vide.
  • Og min gruppe - ingen allerede. Ingen.
  • Nå, jeg uhaydokalsya. Helt nul! Åh, men det er umuligt at halte. Åh nej!
  • Sådan kommer du tilbage. Ehhh. Hvem vil forblive i live.
  • Zone! Ja, vi er alle i zonen nu. Fra hoved til tå. Jeg er uden et kort, hvor du kan.
  • Og dyret er her. Ehhh. Og folk er ikke særlig bedre.
  • Nå, hvis du er heldig. Vi finder alle, der arrangerede det og talte. Mentalt tale sådan! Manly.
  • Soldaten har en evighed foran. Du forvirrer ikke hende med alderdom. Gøg. Ha. Sucks her. Med gøget. Spørg ingen.
  • Fra dyrene! Han er altid god. Fandt en glade med svampe - her og bordet. Og du trækker på dig selv rationen, hvis raid i en uge.
  • Neet. Nå, frihed. Naturlig anekdote. Ran ind i zonen dibilov røgfyldte. Og i kampsager forstår de - du vil ikke sige noget.
  • Ehhh. Vejret vejr. Nå, du er så foranderlig.
  • Uaaaaaahh. Hvilken forsvarer af menneskeheden. Vil du sove? Det er umuligt, det er umuligt. Folk stole på dig. Hvordan så. Håber. Nifiga de ved ikke om os. Og til helvede med hende, med herlighed. At håndtere dette område. [14]
  • Damn det! Men hvad freaks. Frihed for alle [15]. Hvad er frihed her? Frigør skabningerne omkring omkredsen? Shihanuty selv - så stå til side, ikke forstyrre arbejde.
  • Nej, godt, hvad har disse Svoboda folk brug for?! Så at zonen ikke røres? Men hvordan kan du forlade dette uberørt? Nå, det er ikke en reserve, fanden - her er døden rundt!
  • Ehhh. Hvis alle freaks ikke blander sig. Ffff. Måske området og rengøres til bunden.

Hvem siger: svobodovets

  • Men jeg har - ingen skum tilbage. Og FIG ved, hvor man kan få det lige nu.
  • Damn, hvordan alt det der suger. Rundt solid murk. Og disse spillere.
  • Ehhh. Nu fornuftige sessioner [16] Ja, centrene er godt ladet ind, så alle indskudt.
  • Ehhh. Det ville være rart nu at være en nishtyak [17] af en fornuftig fængsel.
  • Ehhh. Øl ville chtoli. Ehhh. Ja med omulkom. Med en god sådan kødfulde omulkom! Kaif!
  • Disse derefter. Ud af gæld. Så allerede zaparit, det allerede absolut. Mennesker selv lever ikke - godt til helvede med dig. Giv til andre. Selvom ikke forstyrre, fanatikere fucking.
  • Bliin. Nå, hvilken af ​​hans øverstbefalende. Bullshit. [18] Og fra huden klatrer - alle plejede at befale ham. Nå, hvorfor helvede hænger du her? Blæse til virksomheden enhver leder. Eller i hæren på kontrakten. Åh, højre. Der er han stedet.
  • Nah. Hvem er ligesom, men jeg vil have havet. Der er et sundt klima for sundhed. Og her! Mor er ikke bekymret. Dolgovtsy, bandyuki, dumme dyr.
  • Åh, og skræmmende i verden for at leve. Og hvorfor kom jeg bare ud af min mors mave?
  • Og hvem ville vide, hvordan jeg jager hjem. Som jeg pressede på!
  • Cheto ikke rushing mig nu vejret. Mistænksom hun er en slags. Og i går var også mistænkelig. Fra i morgen Et hundrede procent mere mistænkeligt.
  • Ay folk, eh! Idioter pandekage. De tror alle, at de er drænet ind i kassen. Og alt hvad de siger - gør! De selv ønsker ikke at tænke. Eh, for at ryste dem nehilo. Til peepers åbnet.
  • Hvis kun varerne værd at kaste op. Hvis det ikke vokser her. Så trods alt et baghold! Nu uden kviser [19], så hoste.
  • Det er fordi folk, eh! Og hvilket skabning. Værre end dyr, virkelig. Selv her. Her skal du dække hinanden hvert minut. Og de?
  • Polygon! Nej, okay, hvad de troede. Hvad et unikt sted. At studere det, at lave opdagelser, at fortælle folk. Nah, stille, kvæg. Eller forfærdelige historier fortalt. Og hvem siger sandheden eller ønsker at leve alene - lige til fods på halsen.
  • Nah. Det er umuligt med dem for godt. Hverken hæren eller gælden. De vil ikke have det godt. De dræber os - og vi vil dræbe dem - så det kommer!
  • I går skærpet på grund af pshonka. I går i går skærpede vi også pshonku. Hvad med i morgen? Igen vil denne lort slibe?
  • (Sings). Vores service er både farlig og vanskelig. Og ved første øjekast, som om det ikke er synligt. På den anden side er det heller ikke synligt. Selv på den tredje.
  • Det var ikke tilladt at leve i menneskebyen. Hvad startede her. Gæld det her jævla. Krigere kvæg. Nej, for at forlade zonen alene. Alt de skal knuses af sig selv. Alle pandekager under kontrol, freaks.
  • Ideologisk [20] pandekage, a. Nå, ja, selvfølgelig er de selvfølgelig vanvittige til at overveje en krøbling. Eller dolgovets. Zone under kontrol. Nå, ikke idioter? Hvem forsøger du for? Nå, ryd et stykke af zonen, og de vil lave en polygon der. Dine børn og det samme går rundt.
  • Sådan viser det sig altid. Men kun en person får et stykke magt - så straks fra ham helvede ved hvad slags svulmer det bliver. Alle andre der * mo og.

Hvem siger: zombie stalker

  • Baliyit, baliyit. Am. Baliit.
  • Reeeyd. Og vi kommer snart tilbage. Bare rolig Phvetik, aadna? [21]
  • Hrammm. Hrammm. Temple. Tjenesten kommer!
  • Nyshche, dosyenka,... Skåne på retur. [22]
  • Dosenka. Yhhhh. Hvad en balsaa bliver. Far vornessssa
  • På baaaeee vyyl og aaoy sr ayok. [23]
  • Zoooona. Zoooona. Sssukki. Alle raaavno vyperuuus. Seravno.

Hvem siger: monolit

Hvem siger: militære og militære stalkers

  • Og en interessant film viser sig. Kontrakt i to år. So. Service, bonus, det-se. Kun jeg kan ikke huske nogen, hvem disse to år, indtil den stopper. EPT. Er det virkelig faldet?
  • Kontrakten, denne bastard, tiltrådte allerede! Du plover som "ung" [24] fra det sidste opkald.
  • Det vil afslutte kontraangreb. Måneden vil buzz! Ikke mindre! Og vigtigst af alt - pigerne! Piger!
  • Stang og stang. På begge sider af stangen! Udenfor er stalkere sprængende, og indefra er skabningerne værd at noget.
  • Så trods alt og alt intet formål. Nå står vi. Nå, det synes at være lige så overlappende. En stalker er stadig en komplet zone. Ehh. Hvor kun sådan en flok idioter kommer fra.
  • Dastan. Hvordan har jeg det hele. Væsnerne, stalkers, disse bastards. Gadish anomalier. Nej nej nej Alt! Jeg vil ikke have mere. Ikke mo-gu.
  • For en her er det nødvendigt at følge hele tiden. Nå, pas på andre også. Anomali, disse skabninger paganye. Stalkers! P-bastarder. Tag kun tårer. Set allerede.
  • Own-e-time du betaler penge. Vvy tjener. Llgoty. Hhym. Nnuda damn. Et andet år her for at hænge rundt! Fucking kontrakt!
  • Hvor er de fede forsyningsforsyninger fast igen? HHE. Jeg formoder, at de er godt fodret. Og vi er den tredje dag uden varm.
  • Jeg har lyst til, med fem kilo, jeg er allerede her. det!
  • Spil normalt i dette jævne område, ikke nichrome. Pagano, pagano.
  • Eeeh. Kødet ville blive røget nu. Lige nu Mmmm. Thha! Ja, fjende min! Jeg er klar til at spise denne stalker pølse [25]!
  • Skru boghvede med gryderet nu! Ehhh. Daaaaa. At jeg ville være i tide!
  • Eeeeh. Kedsomhed grøn. Hvad er det samme, der knækker. Ehh.
  • Godt at gøre med det, med denne genopfyldning, aa? Normale mennesker går ikke ind i hæren længere? Hhhy. Alene huller tilbage?
  • Smarte mænd! Eptyt! Forsikring. Hvorfor helvede gav hun dig denne forsikring? Når der ikke er noget at begrave! Pårørende. Så de kan, ja. Det ville være bedre at give hænder straks!
  • Anomali, slib. Xx. Dette er det værste. Sikkert. Som en tofo stalker. Hvordan det stegte. Og spredte de andre træer. [26] Stykker. Gud forbyde! Det er bedre at løbe ind i en kugle.
  • Vvvytyanu. Indtil slutningen af ​​kontrakten vvytyanu. Nnadaa, nnnada! Der er ingen andre muligheder, nej. Tænderne holder ud og strækker sig! Det vigtigste er ikke at flyve væk fra spolerne. Xxxx. Og så er alt under halen.
  • Du ser ud. Halvtreds år otberabanil - overbevise allerede: "udvide, siger de, kontrakten for et andet år. Og alt vil være. ".. Ja, så jeg! Ja, på grund af de ekstra stjerner. [27] Der blev mindst en ekstra dag dampet her! Agaa. Se efter fjols!
  • Det ville være bedre, hvis jeg så det lig. Kkak hans væsen afklædt. Hvad sker der i zonen? At fortælle nogen, der ikke skal!
  • De siger, at disse væsner begyndte at angribe patrullerne om natten. Det vigtigste - om eftermiddagen mellem hinanden. Og om natten samles de i flokke og slutter os. Stalkers de klarer chtoli? Gggady!
  • Lige nu selvfølgelig Ødelæg disse freaks! Hvilke mutanter, hvad stalkers. At overleve denne zone og alle nahren. Cheferne i kontorerne er kloge. Og i cordon stod det mindst en gang?

Hvem siger lejesoldater

  • Mmmmmm. Lige nu ville kebab. Ja, med grønne, men under en god vin!
  • Hvordan skar jeg så denne stalker. Mmmm. Som kunstner forbandede. Ligesom Picasso, indeni!
  • Lige nu lige nu Lidt mere og. Mmmore. Solen Yacht! Kanyak shtyak for ti bucks! Ffff. Hælene er de dyreste.
  • Mdaaaa. Mørke er fjenden. og er den bedste ven. [28]
  • So. Che der har jeg stadig spiselige tilbage? Ali peribitsya endnu?
  • Ammm. Og jeg spekulerer på, hvor meget jeg havde akkumuleret i stash. Cheto fortalte ikke for længe siden.
  • Noooo! Tro nikooom umuligt! Vssse hunde. Alt du vil klamre i halsen.
  • Det er nødvendigt at indstille kampagnen korrekt. Så for ikke at tænke på, hvordan man kaster en podpladku. Skal udføres på dit navn.
  • Ja. Kvinderne er generelt kølige. Kun her har de ingen plads. Nah. Ikke et sted helt sikkert.
  • Ahhhh. Ja, de pløjede alle! Jackals, ikke kammerater. Ingen er betroet ham.
  • Nnnneeeet. Onni vil bringe mig! Pastrela til Cherrtyam! Et hold hedder. Absolut bummed - et øje på andres swag!
  • Daaaaa. Det er nødvendigt at opfinde. Mod os rive. Vores samtale er kort, reglerne er enkle. Giv swag - lev, giv ikke. Velkommen til den næste verden. Nå, intet. Varer i lang tid at huske!
  • Mmmm. Ikke den stigning. Tidligere var det muligt at komme op for et raid. Lige nu er det ikke Og med ordrer godt suger det i det sidste.
  • Nnnnneeeeet. Ret, jeg gjorde alt. Hvis noget kvæg vil grave i mine ting!
  • Dassstala. Uhhh og dossstal du mm zone. Jeg har kisten! Ehhh. Det ville være hvor at sidde ud - så ingen steder! Ingen pålidelig. Hverken her eller der. Det er fordi, hvad en skæbne skæbne.
  • (Humming: Hvor ofte ser jeg en drøm, min fantastiske drøm, i hvilket fald danser vi Boston valsen). Hvor ofte er tara rara, det tada ta tatada. Ta raram ra tara ra ram.

Repliker af Cordon Checkpoint Commander Rediger

  • Bubulbul. Jeg oversveder straks. Sæt mig som altid hrenofoe. Vypit ingenting. Fesem utvivlsomt blurted ud abbinds. Jeg bliver voldsomt straffet.
  • Jeg vil advare. Stemning - selv hrenovey end i går. Tosh var i går jeg drak. Og nu er der intet mere at drikke. Jeg vil straffe straks.
  • Frfrfrfrf. Soooo, mit humør er meget dårligt. Stadig meget så. Yaya vil ikke engang advare. Du ved alt.
  • Frfrfrfrf. Sådan et skør humør hos mennnya neblo hele ugen. Alle er bange!
  • Frfrfrfrf. Jeg er bare dårlig, hvad Sedna dårligt humør. Hto vyaknet - Skyd til nogle mor!
  • Frfrfrfrf. Ela-forbrændinger. Hvilken kommandant gik allerede til ssvet. Den tredje, den sjette? Che, mozhzht og ti? Ligesom deres skjold.
  • Jeg che ggavaru. Iiikkk. Pludselig straks. Moddda parashibayu stsukinnny børn.
  • Hvem spiller damn? Jeg kommer, jeg kommer. Jeg vvam Bosko papatryvu!
  • Dddermo. Circle adno shit. Og idioter.
  • Ssssaldat! Sov ikke!
  • Ser du på mig? Ved nakke har ikke modtaget?
  • Ssssaldat. Flytte vores caps!
  • Du er der. Helt fucked chtoli?
  • Hvem er der noiseing her? Shcha jeg kommer - jeg hoper.
  • Ndaaaa. Sssidnem her sizhu. Hvad venter jeg på? Eeeh.
  • Klip fanden op på dette skit! Min ggalava er revner.
  • Bubulbulbbububul. Pyha. Haaaaaa. Hharasho gik!

Replikationer hilsner Rediger

Her er nogle af replikaerne af tegnene (unikke), der kunne høres, når man møder, handler og afskiller sig med tegnet.

http://stalker-ru.gamepedia.com/%D0%A0%D0%B5%D0%BF%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1 % 80% D1% 81% D0% BE% D0% BD% D0% B0% D0% B6% D0% B5% D0% B9

Alle mob banditter fra S.T.A.L.K.E.R. (Alle dele)

Forkert stavning forsøgte at skildre den måde, de snakker på

Nå, du, det er det, og har det.

Dude, du fik det dampet op.

Lillebror, og du er kedelig. I ansigtet i lang tid ikke fik?

Lada, lad os chatte.

Nå, lad os tænke på vores sorgs sager.

Hvad er du interesseret i?

Lada, lad os chatte.

Herach dem, drenge!

Kranta jer alle !!

Begrave dig, tæve!

Og bla, Wali reptiler!

Ahh, vi er dig, araberne er ufærdige!

Jeg har ikke tid til at chatte.

Wali fuck, bratello!

Starter du? Ved nakke har ikke modtaget?

Dude, ude af syne.

Nå kom ud herfra.

Hvad er du, skal du ikke klippe det? Wali fuck!

Du fortjener det, du røvhul.

Dope, bastard! Jeg sprang.

Du lyver, crud? Det er rigtigt, hundens hundedød.

Spiste en kugle? Crud.

Det er hvad du har brug for, curva!

At rive dem i anomali, kvæg.

Land dig ned, fyr..

Nå, hvile i fred.

Shaw, død, beast?

Nå vil der være sådan.

M da. Ligner sådan en skæbne.

Nå, nu er det endnu ikke en

Jeg vidste, at han før eller senere ville hoppe.

Kom ind, kom ind fra din side!

Kom nu, kom igen!

Vi tager det varmt!

Skør ikke, gutter, gå rundt!

Nå, chiki-briks og damer!

Byro, bypass, omgå denne shelupon!

Nå, blæste op, drenge!

Trunk derefter rydde op, bror.

Uh, skjul posen, fyr.

Skjul tønde eller få en kugle i panden.

Stop! Fjern våbenet.

Volyn fjernet, hurtigt!

Hvad er du, fjols? Jeg skyder dig.

Jeg gentager for den dumme - fjern knapvåbenet!

Tja, nogle idioter rundt.

Guys, nå ud i trunkerne!

Sketched os! Nix!

Sha, pip af!

Haa, se hvem ruller hjulene til os.

O-ba, lever kom ud!

Kræfter er ikke længere nødvendige for at hvile.

Baska rive af, tæve.

Othetushu fuck, har du det?

Helt helvede, huh?

Tæve, jeg vil specielt i en træjakke klæde sig!

Uroy nah, sikildyavy!

Nej, det forstod jeg ikke.

Hvad er du, hvordan vil du overvelde mig?

Hey, se på mig.

Hej, det er på en eller anden måde.

Stille! Noget gør en støj.

Nogen er her.

Stop, jeg vil skyde!

Giv mig førstehjælpskassen, tak.

Hit, hit, tæver..

Ay.. Dyshlo dem i munden..

Drenge, vi blev skadet.

Ely-burns, jeg har lige nu i naturen med hungerbehov i knudepunkterne.

Nej, det er umuligt for din mor, at du ikke tramper så meget.

Blah, og Che b zadozhit, spis jageskriver.

Damn, og i lommen i naturen, Golyak, selvom en hjorte blev fanget med en swag eller bedre med en loot.

Mlaya, knus til lige nu en ampulka til to, eller til en shamy som at kollapse.

Lige nu ville det være vodyary.. Ja, under sjusen hos zakus.

Hvis kun kosorylyh whitewash, og så kedelige ting.

Åh, tøvende allerede her paritsy, hverken opvarmer dig fornuftigt eller forkert.

Yohany babai, allerede zamanalo sulten løbe, hawala jagt.

Bo Th, im Th, godt. Sæt dig selv med mobiltelefoner, kommando.

Jeg har allerede alt i naturen, det er stadig svagt, vi er ligesom.

Og hvad jeg kom her, ville jeg hoppe til mig selv i området.

Naturen. Joop, tørt tøj..

Ja, jeg har dette område, jeg vil gerne gå til byen.

Nej, bla, liv, i naturalier, ingen steder der..

Nej, vel, volyny er helt sikkert cool..

Eh Babu ville. Vil røre nogen..

A-tara-ta-rantam mens jeg var banker..

Sho gætte ikke godt, som altid..

Gop-stop, vi kommer fra rundt om hjørnet..

Anyways, sådan her.

Ja, gutter, men hvad har jeg nogensinde hørt.

Godt, drenge, som en vittighed.

Stille, stille! Det betyder det.

Men lige nu - for sjælen.

Scha tråd sbatsayu.

Kom nu, lad mig give en fire-tråd zabatsayu.

Hvis vi tjekker, kan vi huske labuhahs hænder klart eller ej.

Shcha, shcha, jeg vil helbrede dig.

Fange dump, fraer.

Haha, tag pillen, fraer.

Ha ha ha, ja, du gav en fraer i naturen!

Nej, du er en ren komiker, godt, du kan endelig.

Ay scribble, scribble i naturen.

Samlet tid til at tale.

Hurtigt rev deres æsler ud af jorden.

Nå igen, femogtyve.

Bedre at bringe vodka.

Hver dag det samme.

Hold på, kammerat, lige nu vil alt blive en flok.

Du er en Loch i naturen, Bratello! Så substituer specifikt.

Lige, lyver, scha jeg betaler.

Nej, jeg har ikke humør til at chatte.

Beklager, lige nu, tilbageholdende med at chatte.

Buddy, har du en dårlig ide? Jeg vil ikke tale med dig.

Damn. Kom ud her, før du kommer til melonen.

Er du skør? Ikke nu!

Krigen kommer, ser du ikke hvad?

Tal efter kampen!

Fuck off! Fundet tiden..

Først gem pistolen, så snakker vi.

Hvis du vil sige - fjern Volyn.

Skjul volyn, så loftet.

Skjul våben, hvis du vil snakke.

Fjern våbenet, så lad os tale.

Nå, ofigel, tønderen i ansigtet lugter og ønsker at snakke.

Kom nu, arme bag din ryg, så lad os tale.

Skilt her alt skraldespand.

Mand, tag ikke skud!

Alt, alt, jeg er uden volyna, alt.

Skyd ikke, jeg har ingen pistol.

Aaa, gør mig ikke ondt, gør mig ikke ondt!

Jeg er ikke i renheden, ikke, mand!

Må ikke dræbe, mand, bare dræb ikke!

Measles, blinke ikke på mig!

Fjern, fjern denne krus fra mig!

Gud, hvordan gør noggin.

Jeg kan ikke slippe af med den stemme.

Horror. Hvorfor mig? Åh gud, rædsel..

Hjerner smelter, jeg kan ikke stå.

Hvor kommer denne hvisken fra? Whisper.. Og sving for børn.. knirk..

Mørk.. meget mørk..

Circling.. Alt er spinding rundt..

Hvorfor er det så mørkt..

Jeg forstår ikke.. Jeg forstår ikke noget..

Damn. Nu lyser jeg om natten.

Helvede, kom ind i snavset. Hvis kun antirad at få det..

Her er lur, idiot, kom dybt ind i ilden.

So. Det er nødvendigt at hælde vodka, men ligge lidt ned.

Nå, du er skimmelsvamp, du ville have fortalt om Stirlitz.

Ha-ha, sjovt, kan bare ikke.

Uh, i naturen for sjælen tager.

Ja, en cupcake, hvis jeg havde spillet sådan på en quiche, havde jeg længe siden været fast.

Ikke i naturalier, ren Lesopoval.

Og i vores lille pige var der ikke noget på noget.

Lavendel, bjerg lavendel..

Nej nej det er ikke det, du forfølger.

Nej, bror, jeg går forbi.

Nå? Hvor er du zanykal?

Kom ud, på nogen måde finder vi.

Uh, skarv, du skal gnide, kom ud!

Find - vi skærer i pels!

Fjollehans! Kom ud, vær ikke bange, gør ikke ondt!

Hør, vi vil ikke røre dig, i naturen svarer jeg til markedet!

Nej, du er en mand eller ej? Kom ud!

Bychara, du er et lig, forstår du?

Soar, ikke svæv, - vi leder stadig efter dig!

Bare rolig, vi vil ikke skære dig!

Hej skat, du er ikke arrogant der, fanger - vi vil skære det i lang tid!

Stille, drengene - på hjulene.

Kom nu, lad os ødelægge hvem der er her?

Hør, fraer, - lige nu skal du grunne med os.

Vi er lige nu blodet er pu-ustom.
Og den store sætning:
Ay, mlyaya. Jeg fangede en oliven.

Fuuh. Ligesom alt! Kick-ass, jeg har brugt lang tid på dette.
Hvem har noget at tilføje, skriv i kommentarerne!

http://pikabu.ru/story/vse_frazochki_banditov_iz_stalkervse_chasti_5505594

5 forskelle mellem hebraisk og jiddisk

1. Historisk og geografisk forskel

For at forstå forskellen mellem hebraisk og jiddisk, skal du se på det jødiske folks historie. For nogle få tusinde år siden talte jøderne kun hebraisk, Torahen og Tanakhen også skrevet på dette sprog, som endog betragtes som hellig. Men jiddisch dukkede kun op i 10-15 århundrede og var et meget populært sprog blandt de europæiske jøder i begyndelsen af ​​det 20. århundrede.

2. Hvad er forskellen i hørelsen

Jiddiske rødder stammer fra det moderne tysklands territorium, så det er meget ligesom det tyske sprog, for det meste er navnet stammer fra det tyske ord Jüdische "Jewish". Lyt til hvordan det lyder:


Hebraisk er et blødere, hissende sprog med en "burr" brevet "p." Her er dens lyd:

3. Forskel ved skrivning

Begge sprog bruger hebraiske bogstaver i brevet. Den eneste forskel er, at der praktisk talt ikke stemmer i jiddisch:

Og i hebraisk findes de på hvert trin:

4. Hvilket sprog tales mere

Omkring 8 millioner mennesker bor i Israel i dag. I landet taler næsten uden undtagelse hebraisk. Dette er Israels officielle sprog, som undervises i skoler og universiteter. Undervejs lægger de særlig vægt på engelsk, og i biografer viser de film uden oversættelse med undtagelse af hebraiske undertekster. Takket være dette tales mere end halvdelen af ​​israelerne engelsk flydende.

Kun en lille del af Israels befolkning (ca. 250 tusind), for det meste de ældre og ultra-jødiske, taler jiddisch.

5. Interessante fakta:

1) I begyndelsen af ​​det 20. århundrede var jiddisch et af de hviderussiske sovjetrepublikkens officielle sprog og det berømte slogan: "Arbejdere i alle lande forene!", Skrevet på jiddisk, udødeliggjort republikkens emblem:

"Proletarisk trille långiver, farainikt zih!"

2) En af grundene til at vedtage hebraisk som det officielle statssprog er den utrolige lighed mellem jiddisk og tysk, hvilket var helt uhensigtsmæssigt efter anden verdenskrig.

3) Nogle ord af russisk jargon migreret til os lige fra jiddisk, for eksempel: ksiwa, potter, lam, fraer, shmon osv.

4) Paul Wexler, en professor i lingvistik ved Tel Aviv Universitet, fremførte hypotesen om, at jiddisk ikke kom fra tyskerne, men fra den slaviske sproggruppe, men der var næsten ingen fans af denne erklæring.

5) Tre ordsprog, der bedst afslørede forskellen mellem to sprog omkring 50-100 år siden:

  • Hebraisk er undervist, og jiddisk kender
  • Hvem kan ikke hebraisk, er ikke uddannet, der ikke kender jiddisk, er ikke en jøde
  • Gud taler jiddisk på hverdage og hebraisk på lørdag

Alle disse udtalelser fortæller os, at et århundrede siden jiddisch var et dagligdagssprog, som alle vidste helt, og hebraisk, tværtimod, var Torahs hellige sprog, der ikke var kendt for enhver jøde. Men disse tider er forbi, og alt er ændret med det modsatte.

http://speak-hebrew.ru/raznica-mejdu-ivritom-i-idishem/

Bebehi hvad er det

Ved du hvad det betyder og på hvilket sprog?

Alle, hvis bedstemødre talte til jiddiske bedstefædre i et forsøg på at skjule emnet for samtale fra deres børnebørn, husk en fantastisk kombination af ord og hele revolutioner - noget helt uforståeligt, så pludselig helt klart. For disse mennesker er et udtryk som "En statsspecifik marmelade på hylderne inde i bogreoleren" hverken unaturlig, uforståelig eller talt på noget andet sprog end jiddisch.

Jiddisk er spredningsspråket, og folk der taler det har altid levet blandt andre nationer, som regel talte deres sprog og med det evigt nuværende behov for at introducere nye ord og begreber lånte de dem fra sproget i den omgivende befolkning. Og for øvrigt var de ikke anderledes end andre folk, der supplerede deres sprog og snappede fra overalt, hvor det var muligt. Er det så hurtigt lånt fra forskellige kilder. Så i løbet af kort tid blev forskellige jiddiske dialekter ikke meget klare. Dette for øvrigt forstyrrede ikke jøderne specielt: Hebraisk var vant til at kommunikere mellem forskellige samfund med hinanden og accepterede ikke stærkt udenlandsk låntagning.

Men jiddisch med sin skæbne interesserer vi os her kun fra en og langt mindre velkendt side: som et sprog, ikke kun at tage ord fra andre sprog, men også en donor, som gav dem sine egne. Næsten på alle europæiske sprog er der ord fra jiddisk. En del af det er den såkaldte "eksotisme", det vil sige de ord, der er nødvendige for at formidle detaljerne i det beskrevne miljø. For eksempel ordene "rebbe", "heder", "balagula". De er forståelige for alle, beskriver kun det jødiske miljø og er knyttet til det, til byens liv, den blegne.

Andre ord - også klart forstået som hebraisk - kan i alle tilfælde anvendes og er ikke nødvendigvis forbundet med jøder og deres livsstil.

"Mishige", "Bekitser", "Khaleymes", som er meget udbredt i det sydlige Rusland og i Ukraine (især i Odessa eller Kherson) er forståelige for alle, og når en sigøjnerkvinde fra Odessa siger: "Fortæl mig ikke disse hallemæsker til børn! "betyder ikke, at hun taler med en jøde eller om jøden.

Vi vil ikke tale om sådanne ord som "Amen", "Alleluia", "Cherubim" og "Seraphim". De kom ind i de europæiske sprog fra hebraisk, men opfattes ikke mere hebraisk end navne Mary, Michael eller - hvad man skal gå langt for eksempler - Ivan.

Men der er mange ord, hvis oprindelse ingen gætter: før de kendte et par - desværre, repræsentanter for den kriminelle verden, som de siger nu. Nu kender alle dem, så vores liv er vendt. "Hipesh", "Shmon", "Ksiva", "Raspberry", "Trash", "Freebie" - listen fortsætter, men for den første bekendtskab har vi nok af analysen af ​​disse "begreber". Det er interessant, at de trængte igennem "tyvemusik" gennem jiddisk, men de kommer alle fra hebraisk. Det var klart, at de jøder, der var i tæt kontakt med tyve, ikke stolte på jiddisk uforståelighed og brugte det faktum, at ingen i Europa forstod det - hebraisk, men selvfølgelig i askenkasisk udtale. Derfor er de fonetiske funktioner. Så, "Kutuba" - et hebraisk dokument (ægteskab), i en grov shtetl udtale kan lyde som "ksiwe". Herfra og tyve "ksiva" - "dokumentpapir."

I dette tilfælde ændrer ordene, der falder ind i russisk, deres betydning. For eksempel går "khipsh" tilbage til verbet "khips", hvilket betyder "at se". Men "hipesh" er ikke en søgning, men en støj, et skrig, en skandale. Men "shmon" fra ordet "shmaa" ​​- "lyt", ikke "forhør", som det ser ud til, men bare "søgning". Disse ord er forståelige for alle, men deres ikke-russiske oprindelse er stadig mærkbar (som ordene "jordbearbejdning" og "babay", der kom fra tatarsk miljø).

Men "hindbær" lyder mere end på russisk. Stedet hvor de mødes, hvile, drikke, hvor alle omkring dem er et ord - hindbær! I mellemtiden blev i barndom hindbær kaldet "Melun" - i den nøjagtige oversættelse - "overnight". Nå, det matchede virkelig lyden og indholdet! Desværre skal det samme siges om "skraldet", som, da det var en jøde, var "moser" - "spion", "spion". I det russiske koncept blev det hele hat og foragt af det mørke element til de galante vagter i orden til enhver tid afspejlet.

På fredage i jødiske samfund distribuerede de mad til de fattige. Det var ikke altid mælk, men navnet bag denne hjælpeeksistens er "mælk" - "haljav" på hebraisk. På russisk, hvor der ikke er nogen lyd "h", viste det sig "x" - "freebie" og derefter - "freebie". Jeg håber, at læseren ikke behøver at oversætte dette ord.

En sjov historie er forbundet med dette forresten. Der er mange munter vildt blandt vores folk, der bosatte sig i Israel og mester hebraisk. Deres humor ligner stærkt Odessa "Gentleman Show". Og de har nogle gange sjovt at lave sætninger i en blanding af halvlært hebraisk og ikke helt glemt russisk. Således blev født et meget mellemøstligt lydende udtryk "al-hahalyau" - "gratis".

. At kende historien om det indfødte folk og deres adverb til de fulde bærere, aldrig at returnere dette ord til deres oprindelige steder.

Bekitser: ingen velsignelse i forklædning.

Ordet "mazltov!" - "Tillykke!" indeholder en hel to ord på hebraisk: "Mazal" - "lykke" og "kammerat" - "god". Du spørger: "Nå, sker lykken for at være dårligt?" Og jeg vil fortælle dig det selvfølgelig nej, for da er det ikke lykke, men tses. Hele punktet er, at hele hebraiske sætninger bliver jiddisch i ét ord og erhverver, selvom det er tæt, men ikke helt den samme betydning som i mellemøstlige originaler. Derfor er det eneste ord "mazltov!" bør forstås og bruges som "tillykke!"

Et endnu større eventyr opstod med udtrykket "der er en tanganadendyker der." Så det er "himmelsk smag" og bruges som en særlig stærk form for udtrykket "zuker zis."

Det skal være så velsmagende at få dig til at tænke på den himmelske himmel. Men det er i hebraisk "Gan Aiden" - Edens Have "og smagen af" ta'am "og sammen" ta'am Gan Aiden. "Jiddisch fra dette skabte et ord tanganeyden, tilføjede den harmoniske ende" dyker " noget som "paradis sodding" kom ud), og i mangel af ordet "smag" anderledes end hebraisk, satte den det samme "der", hvorfor den monstrøse "paradis sodavand" syntes ved første øjekast. Uden jiddisk ville sprogpuristerne have brudt af dem, der bruger sådanne ord!

Så, "tanganadendyker der" er specielt gældende for "Hasene Seat". Sidenu er et hebraisk ord med jiddisch caressing slutning, hvilket betyder en banket. En "Hasene" - brylluppet. Og alle kender dette ord, selv dem, der ikke længere ejer nogen (godt, to eller tre!) Ord på ikke for fjerne forfædres sprog. "Bryllupsfesten" i jødisk liv er så vigtigt, at det fortjener en særlig samtale. I mellemtiden begrænser vi os til det faktum, at der ikke er nogen lykkeligere dag end den ene, når slægtninge siger til jer: "Mazltov forlygter og hasen!". Og du vil ikke fortælle - for den der gifter sig (gifter sig) eller for forældre.

Men de bærer alle deres navne på denne dag og omkring dette bord.

Så som vi sagde sidste gang består menneskelivet af fire elementer: Makes, Ihes, Nahes, Tures. Vi forstår selvfølgelig jødisk liv. Måske er der folk, hvis liv omfatter flere eller færre komponenter.

Selvom det højst sandsynligt under alle omstændigheder kan det sættes i vores fire-komponent ordning. Men disse fire hjørnesten i jiddisk kaldes utvivlsomt kun af jøder. Derfor at kende disse udtryk og hvad de mener er simpelthen nødvendigt for et ethnolects flydende karakter.

Alle disse udtryk er af hebraisk oprindelse (ved at bruge lånte ord til sådanne vigtige begreber vil det simpelthen være uacceptabelt). Og de lyder lidt forkert på hebraisk, og nogle gange betyder de lidt forkert. Men tæt.

Lad os begynde med de kendte "kerner" ("kurer"). I hebraisk, "rige" - ulykker, lidelser, spedalskhed. I jiddisk, "Tzores" - problemer, sorg. Kerne, i et ord. Vi bruger analfabeten "Tsoresis" kun fordi en væsentlig del af jødiske statsborgere i småundervisning i deres indfødte litteratur siger på denne måde: "Du kender stadig mine tsorere!".

Analfabetisme ligger også i, at ordet i sagens natur allerede er flertallet og for at tilføje til det også er slaviske flertalsafslutningen simpelthen intet. Men de siger sådan noget.

Til sidst, som vores bedstemødre sagde: "Yak Reidala, så Reidel, god menela alligevel!" - "Som hun sagde, sagde hun det, kun hun ville tænke godt!" (Også i denne jumble af jiddiske og ukrainske ord kan bibelske rødder ikke findes, men hvor saftigt det lyder! Og vigtigst af alt er alt i gang.)

Semantisk (eller mere simpelthen ved betydningen) er det nærmeste ord "gør" til ordet "tores". Det samme er ekstremt ubehageligt, men mere specifikt: "sår". Sig, nævner en person, som du selvfølgelig ikke vil have noget godt til, ønsker ham det samme. Gør det på sin mave. For eksempel: "Arafat - Gør dem oyfn og Boyh!" - Said. "Men det samme ord kan være meget vant til at beskrive situationen. "Jeg købte seks hektar. Åh, jeg savnede mine mærker!" Eller "Jeg vil ikke engang tale om alle vores gør (gør)". I dette tilfælde er det sproglige nuværende russiske sprog, ordet "Makes", meningsfuldt at oversætte som "hæmorider".

Vi gentager: Ikke at udpege en bestemt og ekstremt ubehagelig sygdom (af os selv, lad os gå og sukkede!), Men kun i den nuværende kolloquiale forstand. For ellers at have kommet til lægen, som du måske har mistanke om at forstå disse vilkår og siger, at du har lavet, må du ikke forvente, at han straks vil klatre ind i det sted, hvor mærkerne til denne særlige ejendom findes. Vi bliver nødt til at præcisere.

Kategorisk fra "ihes" og "nahes" adskiller sig fra ovenstående to udtryk. I den forstand selvfølgelig. For ichah er stolthed. Bedst af alt er for eksempel morens følelser egnede her, når hun kan fortælle den mest fornærmede en af ​​hendes venner, at hendes søn allerede er læge, og måske endda en tandlæge. Her kan du være sikker på - "Zi fra fløde!"

"Nahes" er både velstand og velvære, og alt det, der forklares med formlen "af world gesukt!".

Så - gør tårer - til vores fjender, så det var!

Nahes og Ihees - lad os blive fortalt om dig og mig!

Af den måde kan Mintz ved stavning blive dechiffreret som følger: Gør, Ihes, Nahes, Tsores.

Bryllupet er forbi. Jeg er ikke sikker på, at det var "badkhen" - det ville have været så traditionelt at i hvert fald invitere etnografer, men brylluppet fandt sted, og de sagde om det med respekt og forståelse: "En Emesdik Jiddisch Hasen!", Hvilket betyder "et ægte jødisk bryllup "- i den forstand, at det er meget godt, bare vidunderligt. I dette tilfælde bruges ordet "jiddisch" som et synonym for noget meget godt og korrekt. Lad os bemærke dette og gå over de vigtigste detaljer i brylluppet og det fremtidige liv, som vi ikke har nævnt endnu, vi vender tilbage til ordet "jiddisch" og måderne af dets brug.

For ikke at glemme: "badkhen" - fra "badkhan" på hebraisk - oversættes sædvanligvis som "wedding jester". Dette er ikke tilfældet. Faktisk dårligt alt det sjovt i brylluppet, men ikke kun. Han er også leder af brylluppet, den fineste ekspert i alle ritualer. Han vil ikke forveksle den tid, hvor det er nødvendigt at synge sangen om brudens afsked med pigens liv "Bazetzn di Cale", med det tidspunkt, hvor det er nødvendigt at synge og råbe "Mazl tov!". Tidligere var det et erhverv ikke værre end shadkhenskoy. Nu vil du ikke møde badhena, men det er nødvendigt at vide, at sådan eksisterede.

Alle har slægtninge og jøder, for hvem den sekstende bror er en nært slægtning, især. Ligesom alle mennesker har en jøde en far - "tate", en moder - "mame", men her er en jøde - i modsætning til alle andre dødelige - ikke bare mam, men "og jiddisk mame", det er så omsorgsfuld og kærlig Mor, hvad og når sønnen af ​​halvtreds, glem ikke at ringe og minde dig om, at det er koldt i dag, og du skal bære en frakke. (Bemærk at her er definitionen af ​​"jiddisch" brugt i den mest positive betydning.) Der er også en "feter" (ikke at forveksle med den tyske "Vater" - faren) - onkel. Men - det vigtigste - "mume". Mume - ikke mor. Moome er en tante. Men jøderne skete så, at den nærmeste person efter moderen altid var hendes søster. Og hvis barnet var forældreløst (ikke om dig og dine kære, fortæl det!), Tog Mume sig altid af ham. Generelt er mume "en jiddisch mume", som lyder som ros.

Han har en "bob" - "bedstemor", "zeide" - "bedstefar", og han selv for dem "en Einikl" - "børnebørn".

Og alt dette er meget af en jiddisch, det er meget godt.

http://mishpoha.ru/slovo2.htm
Up